Google Scholar: citas
La traduction : classification et éléments d'analyse
Hurtado Albir, Amparo (Universitat Autònoma de Barcelona)

Fecha: 1996
Resumen: Après un bref historique de la classification de la traduction, on expose les différents types de classification proposés par les théoriciens modernes. L'auteur présente ensuite sa propre classification qu'elle veut "intégratrice", c'est-à-dire que tous les éléments de catégorisation proposés s'interpénètrent pour caractériser et pour classer la traduction.
Resumen: The author briefly retraces the history of translation typology, discusses typologies used by modern theoreticians then proposes her own "integrated" typology consisting of a combination of interconnected elements for classifying translations.
Derechos: Aquest material està protegit per drets d'autor i/o drets afins. Podeu utilitzar aquest material en funció del que permet la legislació de drets d'autor i drets afins d'aplicació al vostre cas. Per a d'altres usos heu d'obtenir permís del(s) titular(s) de drets.
Lengua: Francès
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Publicado en: Meta : journal des traducteurs, Vol. 41, núm. 3 (1996) , p. 366-377, ISSN 0026-0452

DOI: 10.7202/001867ar


12 p, 813.7 KB

El registro aparece en las colecciones:
Artículos > Artículos de investigación
Artículos > Artículos publicados

 Registro creado el 2015-09-07, última modificación el 2025-04-13



   Favorit i Compartir