Les referències culturals : una font de recreació d'identitats
Santamaria, Laura (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)

Fecha: 2004
Resumen: Dins de la literatura sobre estudis de la traducció, són nombrosos els articles i els treballs que s'han escrit per descriure la traducció de les referències culturals. Sobretot s'ha volgut sistematitzar de quina manera es poden resoldre els conflictes que genera haver de relacionar dues cultures que, de vegades, poca cosa tenen a veure. En aquest treball ens volem ocupar també de la traducció de les referències culturals, en concret de les que apareixen en produccions cinematogràfiques, però voldríem abordar el tema des de la informació que els espectadors infereixen sobre la identitat dels personatges que apareixen en l'obra, ja que la nostra premissa és que acompleixen, entre altres finalitats, una funció expressiva.
Derechos: Aquest material està protegit per drets d'autor i/o drets afins. Podeu utilitzar aquest material en funció del que permet la legislació de drets d'autor i drets afins d'aplicació al vostre cas. Per a d'altres usos heu d'obtenir permís del(s) titular(s) de drets.
Lengua: Català
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Publicado en: Quaderns divulgatius, Vol. 24 (2004) , p. 43-52, ISSN 1885-2734

Adreça alternativa: https://www.escriptors.cat/?q=publicacions_quadernsdivulgatius24_referencies


9 p, 98.9 KB

El registro aparece en las colecciones:
Documentos de investigación > Documentos de los grupos de investigación de la UAB > Centros y grupos de investigación (producción científica) > Artes y humanidades > REICIT, Recerca en Estudis Interculturals i Traducció
Artículos > Artículos de investigación
Artículos > Artículos publicados

 Registro creado el 2016-10-27, última modificación el 2025-11-28



   Favorit i Compartir