visitante ::
identificación
|
|||||||||||||||
Buscar | Enviar | Ayuda | Servicio de Bibliotecas | Sobre el DDD | Català English Español |
Página principal > Materiales académicos > Guías docentes > Documentació aplicada a la traducció i a la interpretació |
Título variante: | Documentation applied to translation and interpreting |
Título variante: | Documentación aplicada a la traducción y a la interpretación |
Fecha: | 2022-23 |
Resumen: | La funció d'aquesta assignatura és proporcionar a l'alumnat el coneixement dels recursos de documentació necessaris per a la traducció i la interpretació. En completar l'assignatura l'estudiant serà capaç de: • Demostrar que coneix els recursos d'informació i documentació més adequats per a la resolució dels problemes de traducció i d'interpretació. • Aplicar aquests coneixements per a utilitzar amb eficiència i avaluar la fiabilitat dels recursos d'informació i documentació de traducció i d'interpretació. |
Resumen: | The aim of this subject is to provide knowledge about information and documentation resources necessary for translation and interpreting. On successfully completing this subject, students will be able to: - Demonstrate knowledge of the most appropriate information and documentation resources for translation and interpreting. - Use such resources efficiently and assess their reliability. |
Resumen: | La función de esta asignatura es proporcionar al alumnado el conocimiento de los recursos de documentación necesarios para la traducción y la interpretación. Al completar la asignatura el estudiante deberá ser capaz de: -Demostrar que conoce los recursos de información y documentación más adecuados para la resolución de los problemas de traducción y de interpretación. -Aplicar estos conocimientos para usar con eficacia y evaluar la fiabilidad de los recursos de información y documentación de traducción y de interpretación. |
Derechos: | Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. |
Lengua: | Català, anglès, castellà |
Titulación: | Traducció i Interpretació [2500249] |
Plan de estudios: | Grau en Traducció i Interpretació [1202] ; Grau en Traducció i Interpretació [1203] ; Grau en Traducció i Interpretació [1204] |
Documento: | Objecte d'aprenentatge |
Català 5 p, 105.6 KB |
Anglès 5 p, 104.7 KB |
Castellà 5 p, 105.5 KB |