Google Scholar: citas
La intermediación lingüística y cultural en el ámbito sanitario : en busca de un derecho expreso en la normativa española y catalana
Tagourramt El Kbaich, Abdallah (Universitat de Barcelona)
Cussel, Mattea (Universitat Autònoma de Barcelona)
Branchadell, Albert 1964- (Universitat Autònoma de Barcelona)
Gil-Bardají, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona)

Título variante: Linguistic and cultural intermediation in healthcare : In search of an explicit right in Spanish and Catalan legislation
Fecha: 2026
Descripción: 16 pàgines
Resumen: En España, el derecho a la atención sanitaria se configura como un derecho universal, respaldado por el marco jurídico vigente y materializado a través del Sistema Nacional de Salud. No obstante, la efectividad de este derecho puede verse comprometida cuando median barreras lingüísticas entre personal sanitario y pacientes con competencia limitada en las lenguas oficiales locales, lo que pone en riesgo la equidad y la calidad de la atención recibida. Este artículo tiene como objetivo examinar cómo los marcos normativos en España y Cataluña abordan el derecho a la intermediación lingüística y cultural en el ámbito de la salud y cómo lo regulan las políticas públicas de Cataluña. En particular, se estudia el posible encaje legal de figuras como la del o la intérprete y la del mediador o mediadora intercultural, así como su integración en el sistema sanitario. Los resultados de este estudio ofrecen una perspectiva actualizada sobre la regulación -o ausencia de ella- en torno a la comunicación intercultural en el ámbito sanitario, a la vez que permiten reflexionar sobre las condiciones para una atención sanitaria más inclusiva, eficiente y respetuosa de los derechos lingüísticos de los y las pacientes.
Resumen: In Spain, the right to healthcare is established as a universal right, supported by the current legal framework and implemented through the National Health System. However, the effectiveness of this right can be compromised when language barriers arise between healthcare professionals and patients with limited proficiency in the official local languages, thereby jeopardizing the equity and quality of care provided. This article aims to examine how the legal frameworks in Spain and Catalonia address the right to linguistic mediation in the healthcare sector and how this right is regulated by public policies in Catalonia. In particular, it explores the potential legal recognition of roles such as interpreters and intercultural mediators, as well as their integration into the healthcare system. The findings of this study offer an updated perspective on the regulation-or lack thereof-concerning intercultural communication in healthcare, while also providing an opportunity to reflect on the conditions necessary for more inclusive, effective, and linguistically respectful healthcare services.
Ayudas: Agencia Estatal de Investigación PID2022-137113OB-I00
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Castellà
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Materia: Intermediación lingüística y cultural ; Comunicación intercultural ; Sanidad ; Textos normativos ; Derechos ; Linguistic and cultural intermediation ; Intercultural communication ; Healthcare ; Regultations ; Linguistic rights
Publicado en: Círculo de lingüística aplicada a la comunicación, Vol. 105 (2026) , p. 65-80, ISSN 1576-4737

DOI: 10.5209/clac.107871


16 p, 231.2 KB

El registro aparece en las colecciones:
Artículos > Artículos de investigación
Artículos > Artículos publicados

 Registro creado el 2026-03-16, última modificación el 2026-03-22



   Favorit i Compartir