Articles

Articles 23 registres trobats  inicianterior14 - 23  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
14.
11 p, 113.3 KB Revisió de mètodes sobre l'ensenyament de la literatura grega i propostes multidisciplinàries en temps de canvis / Redondo, Jordi (Universitat de València) ; Torné, Ramon (Universidad de Oviedo)
L'ensenyament de la literatura grega en els estudis de Filologia Clàssica ha abandonat els darrers anys el memorisme tradicional vinculat a un estudi diacrònic i basat en la concatenació de perfils biogràfics dependents de fonts que hom no qüestionava. [...]
2012
Methodos, Núm. 1 (2012) , p. 107-117  
15.
2 p, 51.0 KB Una traducció d'un poema de Catul per Carles Riba / Torné i Teixidó, Ramon (IES Lluís de Peguera (Manresa, Catalunya))
1993
Faventia, V. 15 n. 1 (1993) p. 97-98  
16.
2 p, 45.7 KB Ressenyes / Torné i Teixidó, Ramon
Index de les obres ressenyades: Donald J. MASTRONARDE (ed. ); EURÍPIDES, Medea. Cambridge University Press, 2003.
2006
Faventia, V. 28 n. 1-2 (2006) p. 215-216  
17.
2 p, 45.5 KB Ressenyes / Torné i Teixidó, Ramon
Index de les obres ressenyades: Margalida CAPELLÀ SOLER, Poetes gregues antigues. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2004.
2006
Faventia, V. 28 n. 1-2 (2006) p. 213-214  
18.
4 p, 435.8 KB Un nou poema de Safo (P. Oxy. 1787 + P. Köln 21351) / Torné i Teixidó, Ramon
Quan el 1922 va veure la llum el volum XV de la col·lecció The Oxyrhynchus Papyri, els seus editors, Arthur Hunt i Edgar Lobel, donaven a conèixer un seguit de fragments (finals de versos) de la poetessa de Mitilene que pertanyen al llibre quart de l'edició alexandrina i que en les edicions a l'ús (Lobel-Page, Voigt, Campbell) ocupen els núms. [...]
2006
Faventia, V. 28 n. 1-2 (2006) p. 199-202  
19.
2 p, 88.4 KB Ressenyes / Torné i Teixidó, Ramon (IES Lluís de Peguera (Manresa, Catalunya))
Index de les obres ressenyades: HOMER, La Ilíada.
1997
Faventia, V. 19 n. 1 (1997) p. 162-163  
20.
12 p, 268.3 KB Una traducció primerenca de Safo per Carles Riba (II) / Torné i Teixidó, Ramon (IES Lluís de Peguera (Manresa, Catalunya))
A catalan translation of some of the sapphic fragments and epigrams by the poet and humanist Carles Riba datable from his youth.
1997
Faventia, V. 19 n. 1 (1997) p. 109-119  
21.
8 p, 48.0 KB El códice Escorialense 414 X IV.19 : estudio y colación del texto de la Batracomiomaquia / Torné i Teixidó, Ramon (IES Matadepera)
El autor presenta el estudio y colación de un nuevo manuscrito de la Batracomiomaquia (Escorialense 414 X IV. 19) en vistas a una próxima edición del poema en la colección auspiciada por la Fundació Bernat Metge.
The author gives account of his study and collation of a new manuscript of the Batrachomyomachia (Scorialensis 414 X IV. 19) in views of a planned edition in a collection under the patronage of the Fundació Bernat Metge.

2002
Faventia, V. 24 N. 2 (2002) , p. 25-32  
22.
18 p, 75.1 KB Les Anacreòntiques traduïdes per Carles Riba (1913) / Torné i Teixidó, Ramon (IES Matadepera)
Es publica per primer cop la traducció de les Anacreòntiques feta per Carles Riba i s'inclouen algunes consideracions sobre el context de la seva gènesi.
A catalan translation of the Anacreontea by the poet and humanist Carles Riba is edited here for its first time with some commentaries on the context of its genesis.

2002
Faventia, V. 24 N. 1 (2002) , p. 161-178  
23.
5 p, 39.6 KB Joan Maragall traductor d'Hesíode? / Torné i Teixidó, Ramon (IES Lluís de Peguera (Manresa, Catalunya))
An unknown attempt of metrical translation into Catalan of some passages from the hesiodic Theogony by the poet Joan Maragall and datable from his last years.
1999
Faventia, V. 21 N. 1 (1999) , p. 139-143  

Articles : 23 registres trobats   inicianterior14 - 23  anar al registre:
Vegeu també: autors amb noms similars
2 Torné, R.
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.