Resultats globals: 2 registres trobats en 0.03 segons.
Articles, 2 registres trobats
Articles 2 registres trobats  
1.
24 p, 343.3 KB Propuesta integradora para identificar múltiples funciones en géneros médicos. Estudio del género caso clínico / Muñoz Torres, Carlos Arturo (Universidad Autónoma de Manizales) ; Rodríguez-Inés, Patricia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Amparo Hurtado Albir, Amparo (Universitat Autònoma de Barcelona)
Este artículo trata de identificar las funciones textuales desde la Traductología. Proponemos una metodología de identificación funcional en un corpus comparable español-inglés del género Caso Clínico. [...]
This paper seeks to identifying text functions from a Translation Studies perspective. A methodology of functional identification is proposed in a Spanish-English comparable corpora of the Case Report genre. [...]

2012
Lenguaje, Vol. 40, núm. 1 (2012) , p. 159-182  
2.
7 p, 127.9 KB Catalogue of Free-Access Translation-Related Corpora / Possamai, Viviane (Universidade Federal do Rio Grande do Sul)
L'ús de corpus ha aportat noves perspectives al camp de la traducció durant els últims 10 anys. S'han emprat corpus en diferents àrees relacionades amb la traducció, tals com els estudis de traducció, la didàctica de la traducció i la pràctica de la traducció. [...]
La utilización de corpus ha aportado nuevas perspectivas al campo de la traducción durante los últimos 10 años. Se han utilizado corpus en distintas áreas relacionadas con la traducción, como por ejemplo en los estudios sobre la traducción y, en concreto, la didáctica o la práctica de la traducción. [...]
The use of corpora has brought new insights to the field of translation over the last 10 years. Corpora have been used in different translation-related areas, such as translation studies, translation teaching and translation practice. [...]

2009
Tradumàtica, N. 7 (2009) p. 0-0  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.