Results overview: Found 1 records in 0.07 seconds.
Articles, 1 records found
Articles 1 records found  
1.
14 p, 778.4 KB A Journey Across rivers and lakes : a look at the Jianghu in Chinese Culture and Literature / Yuen Wai, Helena (The University of Hong Kong)
This paper sets out to explore the possibility as well as the impossibility of representing a seemingly untranslatable term: jianghu, which literally means “rivers and lakes” in the Chinese language. [...]
Este trabajo pretende explorar la posibilidad y, al mismo tiempo, la imposibilidad, de representar un término aparentemente intraducible: jianghu, que significa, literalmente, «ríos y lagos» en chino. [...]
Aquest article vol explorar la possibilitat, així com la impossibilitat de representació de jianghu (??), terme xinès aparentment intraduïble que significa, literalment, “rius i llacs”. L’article analitza la seva evolució cap a una entitat quasi orgànica en ella mateixa, que es projecta des del camp de la literatura i el cinema xinesos cap a un ús quotidià del terme, dins de l’argot i les expressions idiomàtiques. [...]
Artikulu honek itzulezina omen den termino bat adierazteko posibilatea edo ezintasuna ikertzea du helburu, jianghu terminoa alegia, txineraz hitzez hitz “ibaiak eta lakuak” esan nahi duena. Artikuluan zehar terminoa bere baitango entitate organiko bat bailitzan nola eboluzionatu duen aurkezten da. [...]

2012
452 F : revista de teoría de la literatura y literatura comparada, Núm. 7 (2012) , p. 58-71  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.