Resultados globales: 4 registros encontrados en 0.02 segundos.
Artículos, Encontrados 3 registros
Documentos gráficos y multimedia, Encontrados 1 registros
Artículos Encontrados 3 registros  
1.
12 p, 2.2 MB Predictors of response to pharmacological treatments in treatment-resistant schizophrenia - A systematic review and meta-analysis / Seppälä, Annika (Oulu University Hospital (Finlàndia)) ; Pylvänäinen, Jenni (Oulu University Hospital (Finlàndia)) ; Lehtiniemi, Heli (University of Oulu (Finlàndia)) ; Hirvonen, Noora (University of Oulu (Finlàndia)) ; Corripio, Iluminada (Institut d'Investigació Biomèdica Sant Pau) ; Koponen, Hannu (University of Helsinki and Helsinki University Hospital. Psychiatry) ; Seppälä, Jussi (Department of Mental Health and Substance Use Disorders. South Carelia Social and Health Care District) ; Ahmed, Anthony (Cornell University. Department of Psychiatry) ; Isohanni, Matti (Oulu University Hospital (Finlàndia)) ; Miettunen, Jouko (Oulu University Hospital (Finlàndia)) ; Jaaskelainen, Erika (Oulu University Hospital (Finlàndia)) ; Universitat Autònoma de Barcelona
Background: As the burden of treatment-resistant schizophrenia (TRS) on patients and society is high it is important to identify predictors of response to medications in TRS. The aim was to analyse whether baseline patient and study characteristics predict treatment response in TRS in drug trials. [...]
2021 - 10.1016/j.schres.2021.08.005
Schizophrenia Research, Vol. 236 (october 2021) , p. 123-134  
2.
9 p, 155.9 KB Introduction to the Dossier Issue "Studying human-computer interaction in translation and interpreting : software and applications / Koponen, Maarit (University of Eastern Finland) ; Nunes Vieira, Lucas (University of Bristol) ; Spinolo, Nicoletta (University of Bologna)
Digital tools are changing not only the process of translating and interpreting, but also the industry as a whole, societal perception and research in translation and interpreting. This Tradumàtica Special Issue collects research on some of these topics, highlighting the importance of furthering research on human-computer interaction in translation and interpreting studies.
Les eines digitals no només estan canviant la manera de traduir i interpretar, sinó també la indústria en el seu conjunt, la percepció de la societat i la recerca en traducció i interpretació. [...]
Las herramientas digitales no solo están cambiándola manera de traducir e interpretar, sino también la industria en su conjunto, la percepción de la sociedad y la investigación en traducción e interpretación. [...]

2021 - 10.5565/rev/tradumatica.295
Tradumàtica, Núm. 19 (2021) , p. 66-74 (Tradumàtica dossier)
3 documentos
3.
9 p, 114.5 KB Embracing digital disruption in translator training : technology immersion in simulated translation bureaus / Buysschaert, Joost (Ghent University) ; Fernández-Parra, María (Swansea University) ; Kerremans, Koen (Vrije Universiteit Brussel) ; Koponen, Maarit (University of Turku) ; Van Egdom, Gys-Walt (Utrecht University / Zuyd University of Applied Sciences)
The aim of the present article is to show how the holistic approach of a "simulated translation bureau" (STB), bringing together many technological skills that would otherwise be taught separately in isolated course units, succeeds in familiarising translation students with the new ways of working and with new technologies.
L'objectiu d'aquest article és demostrar que l'enfocament holístic d'un "despatx de traducció simulat", que treballa conjuntament diverses competències tecnològiques que en un altre context s'haurien d'ensenyar per separat en unitats aïllades, permet que l'alumnat de traducció es familiaritzi amb les noves maneres de treballar i amb noves tecnologies.
El objetivo del presente artículo es demostrar que la aproximación holística de un "despacho de traducción simulado", que engloba el trabajo de varias competencias tecnológicas que en otro contexto tendrían que enseñarse por separado en unidades aisladas, permite que el alumnado de traducción se familiarice con las nuevas formas de trabajar y con nuevas tecnologías.

2018 - 10.5565/rev/tradumatica.209
Tradumàtica, Núm. 16 (2018) , p. 125-133 (Tradumàtica dossier)  

Documentos gráficos y multimedia Encontrados 1 registros  
1.
2 p, 96.4 KB Session 3. Audio description / Bohman, Ulla (Boarve Konsult AB) ; Chorão, Graça Bigotte (Instituto Politécnico do Porto) ; Starr, Kim (University of Surrey) ; Braun, Sabine (University of Surrey) ; Delfani, Jaleh (University of Surrey) ; Koponen, Maarit (Turun yliopisto) ; Hirvonen, Maija (Tampereen yliopisto) ; Jankowska, Anna (Uniwersytet Jagielloński)
2021 (M4All 9: Sketching tomorrow's mediascape)
5 documentos

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.