Propuesta integradora para identificar múltiples funciones en géneros médicos. : Estudio del género caso clínico
Muñoz Torres, Carlos Arturo (Universidad Autónoma de Manizales (Colòmbia))
Rodríguez-Inés, Patricia (Universitat Autònoma de Barcelona)
Amparo Hurtado Albir, Amparo (Universitat Autònoma de Barcelona)

Additional title: An integrative proposal for the identification of multiple text functions in medical genres. : Study of the Case Report genre
Date: 2012
Abstract: Este artículo trata de identificar las funciones textuales desde la Traductología. Proponemos una metodología de identificación funcional en un corpus comparable español-inglés del género Caso Clínico. Damos cuenta de la integración de nuestra propuesta basada en Hatim (1997) y Jabbour (1997). Retomamos de Hatim todas sus funciones, excepto la de argumentación; esta última tomada de Jabbour y definida como interacción textual de afirmaciones (text averrals) y alusiones (text attributions). Exponemos la metodología de identificación funcional y presentamos la multifuncionalidad resultante: argumentación (función dominante), exposición e instrucción (funciones secundarias) del género. Discutimos sobre las funciones resultantes y exponemos algunas conclusiones finales.
Abstract: This paper seeks to identifying text functions from a Translation Studies perspective. A methodology of functional identification is proposed in a Spanish-English comparable corpora of the Case Report genre. The integrative methodology is described based on Hatim (1997) and Jabbour (1997). The proposal of functions is taken from Hatim, except that of argumentation; the latter is adopted from Jabbour, defined as text interaction of text averrals and text attributions. Our methodology of functions is explained and the resulting functions are presented: argumentation (dominant function), exposition and instruction (subsidiary functions). The resulting functions are discussed and some conclusions are presented.
Rights: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Language: Castellà
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Subject: Traductología ; Funciones textuales ; Metodología integradora ; Corpus comparable ; Género Caso Clínico ; Translation studies ; Text functions (text types) ; Integrative methodology ; Comparable corpus ; Case Report genre
Published in: Lenguaje, Vol. 40, núm. 1 (2012) , p. 159-182, ISSN 0120-3479

Adreça alternativa: http://www.sedll.org/es/lenguaje-y-textos/consulta


24 p, 343.3 KB

The record appears in these collections:
Articles > Research articles
Articles > Published articles

 Record created 2015-09-21, last modified 2022-01-11



   Favorit i Compartir