Per citar aquest document: http://ddd.uab.cat/record/141237
Peer-to-peer interaction in the English L2 classroom
Montero Jiménez, Sònia
Vraciu, Eleonora Alexandra, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística)
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres

Data: 2015
Descripció: 59 pag.
Pla d'estudis: Graduat o Graduada en Estudis Anglesos [801]
Titulació: Estudis anglesos [2500245]
Resum: The purpose of this study is to analyze the kinds of strategies learners of different levels use in peer-to-peer interaction and check how this affects their L2 oral output. The experiment consists of carrying out two different communicative tasks; the first one focuses on collaborative dialogue since learners, apart from talking to each other, have to write a short composition, whereas the second task is related to meaning negotiation with no writing requirement. The main findings suggest that to-way interaction is a useful tool to negotiate meaning, through the use of a wide range of form and meaning related strategies, being the latter the most predominant among learners. Also, the collaborative component underlying in both tasks led learners use more meaning related strategies. However, learners’ level of proficiency is also a crucial component to highlight since the success or failure of a communicative task very much depends on it.
Resum: El propòsit d’aquest estudi és analitzar els tipus d’estratègies que els aprenents de diferents nivells fan servir en la interacció entre companys i comprovar com afecta a la seva producció oral en la segona llengua. L’experiment consisteix en dur a terme dues tasques comunicatives diferents; la primera posa èmfasi en el diàleg colaboratiu ja que els aprenents, a part de parlar l’un amb l’altre, han d’escriure una petita redacció, mentre la segona tasca està relacionada amb la negociació de significat sense haver d’escriure-hi. Les principals conclusions suggereixen que la interacció entre dues persones és una eina útil per negociar el significat, per mitjà de l’ús d’una àmplia varietat d’estratègies relacionades amb la forma i el significat, éssent aquesta última la més predominant entre els aprenents. També, el component de col. laboració subjacent en totes dues tasques fa que els aprenents facin servir més estratègies relacionades amb el significat. No obstant, el nivell de competència dels aprenents és un tret significatiu ja que l’èxit o el fracàs d’una tasca comunicativa depèn molt d’això.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades. Creative Commons
Llengua: Anglès
Document: bachelorThesis ; Text
Matèria: Peer-to-peer interaction ; Interactional strategies ; Meaning negotiation ; Collaborative dialogue ; Task-based learning. ; Interacció entre companys ; Estratègies interaccionals ; Negociació del significat ; Diàleg colaboratiu ; Aprenentatge basat en tasques



59 p, 857.7 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca > Treballs de Fi de Grau > Facultat de Filosofia i Lletres. TFG

 Registre creat el 2015-10-09, darrera modificació el 2016-07-18



   Favorit i Compartir