Per citar aquest document: http://ddd.uab.cat/record/164744
Automatització de la Traducció [43775]
Piqué Huerta, Ramon
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Data: 2016-17
Resum: L'objectiu principal del mòdul és adquirir els coneixements i les habilitats fonamentals de l'ús de recursos tecnològics, generals i específics, en el procés digitalitzat de la traducció. Els objectius concrets de l'assignatura són: Identificar les fases i tasques en la digitalització del procés de traducció. Descriure les eines i recursos utilitzables en les tasques de la digitalització del procés de traducció. Adquirir les habilitats bàsiques en l'ús dels sistemes de gestió i d'edició de traduccions (SGET). Adquirir les habilitats bàsiques en l'ús de les bases de dades terminològiques (BDT). Adquirir el coneixement i la pràctica en l'ús del sistema de gestió i d'edició de traduccions SDL Trados Studio. Adquirir el coneixement i la pràctica de la traducció de productes digitalitzats.
Nota: Professors que imparteixen l'assignatura: María Pilar Sánchez Gijón, Olga Torres Hostench, Adria Martin Mor, Marta Dalmau.
Llengua: Català
Titulació: 4315970 [4315970]
Pla d'estudis: 1350 [1350]



Català
4 p, 78.0 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Materials de curs > Programes de curs (Guies docents)

 Registre creat el 2016-09-23, darrera modificació el 2017-02-08



   Favorit i Compartir