Scopus: 0 citas, Google Scholar: citas
"Soc massa bo" : pràctiques plurilingües i de pluriliteracitat empoderadores en un programa extraescolar
Vallejo Rubinstein, Claudia (Universitat Autònoma de Barcelona)

Título variante: "I'm too good" : empowering plurilingual practices and pluriliteracies in an after-school program
Título variante: "Soy demasiado bueno" : prácticas plurilingües y de pluriliteracidad empoderadoras en un programa extraescolar
Título variante: "Je suis trop bon" : renforcer les pratiques plurilingues et plurilittératies dans un programme parascolaire
Fecha: 2022
Resumen: En aquest article, descric les interaccions d'en Dalil, un nen plurilingüe d'origen familiar immigrant, mentre participa en un programa extraescolar de lectura a Barcelona, ​​ciutat on viu i ha estat escolaritzat. El programa s'adreça ​​​​a infants categoritzats com a 'en risc' de fracàs escolar per no assolir els nivells establerts de lectura en català, la llengua vehicular de l'escola, i té com a objectiu desenvolupar competències de literacitat. L'observació etnogràfica de les interaccions d'en Dalil amb companys i mentores dins del programa posa en relleu pràctiques lingüístiques i de pluriliteracitat complexes que desafien categoritzacions deficitàries sobre les seves capacitats. Analitzar aquestes pràctiques promou una comprensió més àmplia de les competències lingüístiques i de literacitat d'infants plurilingües com en Dalil, i la promoció d'enfocaments inclusius i competencials que els confereixin la legitimació -pròpia, aliena i institucional- per aprendre desplegant tot el seu repertori i múltiples competències.
Resumen: In this article, I describe interactions involving Dalil, a plurilingual boy with migrant family backgrounds, as he participates in an after-school reading program in Barcelona, the city where he lives and has been schooled. The program addresses children categorized as being 'at risk' of school failure for not achieving the expected levels of reading in Catalan, the school vehicular language, and aims at supporting their literacy competence. The ethnographic observation of Dalil's interactions with peers and adult mentors during the program sessions foregrounds his display of complex, competent plurilingual and pluriliteracy practices that challenge deficit-based categorizations of his capacities. Analyzing these practices supports broader understandings of plurilingual pupils' language and literacy competence, and the promotion of inclusive, competence-based approaches that confer children like Dalil with the self, hetero and institutional legitimation needed to learn displaying their entire repertoire and multiple competences.
Resumen: En este artículo describiré las interacciones de Dalil, un niño plurilingüe de origen familiar inmigrante, mientras participa en un programa extraescolar de lectura en Barcelona, ciudad donde vive y ha sido escolarizado. El programa se dirige a menores categorizados como 'en riesgo' de fracaso escolar por no alcanzar los niveles esperados de lectura en catalán, la lengua vehicular de la escuela, y tiene como objetivo desarrollar competencias de literacidad. La observación etnográfica de Dalil con sus compañeros y mentoras en el programa pone de relieve prácticas lingüísticas y de literacidad complejas que desafían categorizaciones deficitarias de sus capacidades. Analizar estas prácticas promueve una comprensión más amplia de las competencias lingüísticas y de literacidad de menores plurilingües como Dalil, y la promoción de enfoques inclusivos y competenciales que les confieran la legitimación -propia, ajena e institucional- necesaria para aprender desplegando todo su repertorio y múltiples competencias.
Resumen: Dans cet article, je décrirai les interactions de Dalil, un enfant plurilingue d'origine familiale immigrée, alors qu'il participe à un programme de lecture après l'école à Barcelone, la ville où il vit et a été éduqué. Le programme s'adresse aux mineurs classés comme « à risque » d'échec scolaire pour ne pas avoir atteint les niveaux de lecture attendus en catalan, la langue véhiculaire de l'école, et vise à développer les compétences en littératie. L'observation ethnographique de Dalil avec ses pairs et ses mentors dans le programme met en évidence des pratiques linguistiques et d'alphabétisation complexes qui remettent en question les catégorisations déficitaires de ses capacités. L'analyse de ces pratiques favorise une compréhension plus large des compétences linguistiques et alphabétiques des enfants plurilingues tels que Dalil, et la promotion d'approches inclusives et basées sur les compétences qui leur donnent la légitimité - la leur, celle des autres et institutionnelle - nécessaire pour apprendre en déployant l'ensemble de leur répertoire et compétences multiples.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Català
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Materia: Programes extraescolars ; Plurilingüisme ; Pluriliteracitats ; Aprenentatge corporitzat ; After-school programs ; Plurilingualism ; Pluriliteracies ; Embodied learning ; Programas extraescolares ; Plurilingüismo ; Pluriliteracidades ; Aprendizaje corporizado ; Programmes parascolaires ; Plurilinguisme ; Plurilittératie ; Apprentissage corporel
Publicado en: Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 15 Núm. 2 (2022) , p. e1149 (Articles) , ISSN 2013-6196

Adreça original: https://revistes.uab.cat/jtl3/article/view/v15-n2-vallejo
DOI: 10.5565/rev/jtl3.1149


19 p, 582.0 KB

El registro aparece en las colecciones:
Artículos > Artículos publicados > Bellaterra journal of teaching and learning language and literature
Artículos > Artículos de investigación

 Registro creado el 2022-08-13, última modificación el 2023-10-01



   Favorit i Compartir