Google Scholar: citations
Theses on Translation : an organon for the current moment
Venuti, Lawrence (Temple University (Estats Units d'Amèrica))

Additional title: Tesis sobre la traducció : un òrganon per al moment actual
Date: 2021
Abstract: The theses offer a general theory of translation that encompasses the relation between theory and practice and the different models of translation that generate theoretical concepts like equivalence and ethics. The instrumental model that understands translation as a reproduction or transfer of a source-text invariant is critiqued, whereas a hermeneutic model that understands translation as an interpretation that varies the source text is advanced. Verbal choices are treated as interpretive moves that vary a range of textual features according to factors that are drawn decisively from the receiving culture where they are arranged in hierarchies of value. The interpretive act performed by translation is informed by global cultural hierarchies in which value is distributed unevenly across major and minor languages, redefining the ethical and political stakes of a translation project.
Abstract: Les tesis ofereixen una teoria general de la traducció que abasta la relació entre teoria i pràctica i els models de traducció, que generen conceptes teòrics com equivalència i ètica. L'article critica el model instrumental, que entén la traducció com una reproducció o transferència d'un text de partida invariable, mentre que abona l'hermenèutic, que l'entén com una interpretació que altera el text de partida. Les tries lèxiques es consideren maniobres interpretatives que fan variar una sèrie de característiques textuals segons factors que s'extreuen de la cultura receptora, en què es disposen a partir del valor jeràrquic que hi tenen. En l'acte interpretatiu de traduir hi influeixen jerarquies culturals universals, en les quals el valor es distribueix de manera desigual en les llengües grans i les petites, la qual cosa redefineix els interessos ètics i polítics d'un projecte de traducció.
Rights: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Language: Anglès
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Subject: Teoria i pràctica de la traducció ; Instrumentalisme ; Model hermenèutic ; Interpretant ; Llengua gran ; Llengua petita ; Translation theory and practice ; Instrumentalism ; Hermeneutic model ; Major language ; Minor language
Published in: Quaderns : revista de traducció, Vol. 28 (2021) , p. 163-173, ISSN 2014-9735

Adreça original: https://revistes.uab.cat/quaderns/article/view/v28-venuti
DOI: 10.5565/rev/quaderns.39


12 p, 109.5 KB

The record appears in these collections:
Articles > Published articles > Quaderns
Articles > Research articles

 Record created 2023-06-15, last modified 2023-07-08



   Favorit i Compartir