1.
|
|
2.
|
16 p, 378.5 KB |
El tratamiento de las locuciones en los manuales de ELE de nivel avanzado (B2)
/
Zhu, Haiyang (Universitat Autònoma de Barcelona)
Las locuciones son unidades léxicas complejas que se caracterizan por su alto grado de idiomaticidad y su inmutabilidad formal, razón por la cual para los estudiantes de lengua extranjera (LE), comprender y aprender estas expresiones estereotipadas no es una tarea fácil, por lo tanto, se suelen quedar en un segundo plano en la clase de LE. [...] The idioms are complex lexical units characterized by their high degree of idiomaticity and formal immutability, which is why for foreign language students, understanding and learning these stereotyped expressions is not an easy task, and therefore, they are usually left in the background in foreign language classes. [...]
2021 - 10.5565/rev/doblele.96
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 7 (2021) , p. 134-149 (Miscelànea)
|
|
3.
|
26 p, 1.4 MB |
Las construcciones con verbos de afección en ELE : el vacío del enfoque cognitivo en los manuales
/
Martín-Gascón, Beatriz (Universidad de Córdoba)
Este estudio aborda la problemática que entraña el proceso de enseñanza-aprendizaje de las emociones en las construcciones inversas con verbos psicológicos (p. ej. me gusta) en el aula de Español Lengua Extranjera (ELE). [...] This study addresses the issue of the teaching-learning process of emotions with reverse psych-verb constructions (e. g. , me gusta 'that pleases me') in the Spanish as a Foreign Language (ELE in the native language acronym) classroom. [...] Aquest estudi aborda la problemàtica que comporta el procés d'ensenyament-aprenentatge de les emocions en les construccions inverses amb verbs psicològics (p. ex. me gusta) a l'aula d'Espanyol Llengua Estrangera (ELE). [...] Cette étude aborde la problématique du processus d'enseignement-apprentissage des émotions avec les constructions inversées qui ont un verbe psychologique (p. ex. me gusta 'ça me plaît') dans la classe d'espagnol langue étrangère (ELE dans l'acronyme de la langue maternelle). [...]
2021 - 10.5565/rev/jtl3.1015
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 14 Núm. 1 (2021) , p. e1015
|
|
4.
|
|
5.
|
26 p, 1.4 MB |
La lectura en los manuales para la enseñanza del español como lengua extranjera a inmigrantes
/
Villanueva Roa, Juan de Dios (Universidad de Granada) ;
Rodrigo, Victoria (Georgia State University)
La labor de todo profesor de ELE y de los manuales usados para enseñar la lengua meta, debe permitir acelerar el proceso de adquisición. La investigación ha constatado que la lectura es una de las maneras más efectivas para afianzar este proceso ya que expone al alumno al modelo de lengua que se pretende adquirir de manera natural y significativa. [...] An SFL (Spanish as a foreign language) instructor's job, as that of the textbooks for the teaching of a foreign/second language, should accelerate the process of acquiring the target language. Research has confirmed that reading is one of the most effective means to this goal as it exposes the language learner to a language model intended to be acquired in a natural and meaningful way. [...]
2018 - 10.5565/rev/doblele.42
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 4 (2018) , p. 82-107 (Dossier)
|
|
6.
|
|
7.
|
|
8.
|
16 p, 689.8 KB |
Quand la persécution fait le linguiste
/
Maux-Piovano, Marie-Hélène (Université de Strasbourg)
Dans le cadre du numéro monographique des revues Estudios de Lingüística del Español dont le thème est Censuras, exclusiones y silencios en la historia de la lingüística hispánica, nous souhaiterions évoquer la figure d'un des précurseurs de l'enseignement de l'espagnol en France au moment où celui-ci s'érige en tant que discipline autonome, au début du XVIIème siècle. [...] En el marco del número monográfico de la revista Estudios de Lingüística del Español sobre la temática Censuras, exclusiones y silencios en la historia de la lingüística hispánica, nos proponemos evocar a uno de los precursores de la enseñanza del español en Francia en la época en la que se vuelve disciplina autónoma, a principios del siglo XVII. [...] The present article, written in the context of a monograph on the theme of Censuras, exclusiones y silencios en la historia de la lingüística hispánica, published by the reviews Estudios de Lingüística del Español, focusses on one of the precursors of Spanish teaching in France at the time when it emerged as a discipline in its own right, namely the beginning of the XVII century. [...]
2015
Estudios de lingüística del español, Vol. 36 (2015) , p. 57-72 (Articles)
|
|
9.
|
18 p, 732.5 KB |
La transposición del concepto de diversidad biológica. Un estudio sobre los libros de texto de la educación secundaria española
/
Bermudez, Gonzalo Miguel Angel (Universidad Nacional de Córdoba y CONICET (Consejo Nacional de investigaciones Científicas y Técnicas)) ;
De Longhi, Ana Lía (Universidad Nacional de Córdoba) ;
Díaz, Sandra (Universidad Nacional de Córdoba e IMBIV-CONICET (Instituto Multidisciplinario de Investigaciones Científicas y Técnicas)) ;
Gavidia Catalán, Valentín (Universitat de València. Departament de Didàctica de les Ciències Experimentals i Socials)
Este trabajo estudia la presencia y complejidad en el tratamiento del concepto de diversidad biológica en libros de texto de educación secundaria, tanto de la obligatoria (ESO) como del bachillerato de España. [...] Aquest treball estudia la presència i complexitat en el tractament del concepte de diversitat biològica en llibres de text d'educació secundària, tant de l'obligatòria (ESO) com del batxillerat d'Espanya. [...] This paper studies the existence and complexity of the treatment of the biodiversity concept in middle and high school Spanish textbooks. Scientific papers from the «expert community» were reviewed in order to define the biodiversity conceptual framework, which acts as the epistemological vigilance during the process of didactic transposition. [...]
2014 - 10.5565/rev/ensciencias.1129
Enseñanza de las ciencias, Vol. 32 Núm. 3 (2014) , p. 285-302
|
|
10.
|
|