Skip to Content
Universitat Autònoma de Barcelona

Llibres exposats

Bibliografia per l’exposició sobre els trobadors

-Alvar, C. (1981) Poesía de trovadores, trouvères, minnesinger : de principios del siglo XII a fines del siglo XIII. Madrid: Alianza.

-Aurell, M. (1989) “La Vièlle et l’épée: Troubadours et politique a la Provence au XIIIe siècleâ€, Paris: Aubier.

-Beltrami, P. G. (1988) Rimario trobadorico provenzale. 2v. Ospedaletto : Pacini.

-Berenguer de Palol. (1978) Berenguer de Palol / edizione critica a cura de Margherita Beretta Spampinato. Modena : Società Tipografica Editrice Modenese-Mucchi.

-Bernat de Ventadorn. (1940) Bernatz de Ventadorn / selección, traducción y prólogo de Martín de Riquer. Barcelona : Yunque.

-Bernat de Ventadorn. (1966) Chansons d'amour / édition critique avec traduction, notes et glossaire par Moshé Lazar. Paris : Klincksieck.

-Bernat de Ventadorn. (2003) Canzoni / a cura di Mario Mancini. Roma : Carocci.

-Bertran de Born. (1985) L'Amour et la guerre : l'oeuvre de Bertran de Born / édition critique, traduction et notes par Gérard Gouiran. Paris : Université de Provence.

-Bertran de Born. (1986) The Poems of the troubadour Bertran de Born / edited by William D. Paden, Tilde Sankovitch, and Patricia H. Stäblein. Berkeley : University of California Press, cop.

-Cabré, M. (1999) Cerverí de Girona and his poetic traditions. London : Tamesis.

-Cercamón (1983) The Poetry of Cercamon and Jaufre Rudel / edited and translated by George Wolf and Roy Rosenstein. New York; London : Garland Publishing.

-Cercamón (1981) Il Trovatore Cercamon / edizione critica a cura di Valeria Tortoreto. Modena : Mucchi.

-Cerverí de Girona. (1947) Obras completas del trovador Cerverí de Girona / texto, traducción y comentarios Martín de Riquer. Barcelona : Instituto Español de Estudios Mediterráneos.

-Cerverí de Girona. (1988) Lírica / edició a cura de Joan Coromines ; amb la collaboració de B.S. Fitzpatrick. 2v. Barcelona : Curial.

-Cots, M. Notas históricas sobre el trovador Guillem de Cabestany.

-Curbet, J. (2008) Els Trobadors i la croada de Ricard Cor de Lleó; traduccions de Joan Curbet i Antoni Rossell. Santa Coloma de Queralt : Obrador Edèndum, Publicacions URV.

-Daniel, A. (1973) Les Poésies d'Arnaut Daniel : réédition critique d'après Canello : avec traduction française et notes, suivie d'éclaircissements et d'un fac-similé musical transcrit en notation moderne / René Lavaud. Genève : Slatkine Reprints.

-Daniel, A. (1994) Poesías / traducción, introducción y notas por Martín de Riquer. Barcelona : Quaderns Crema.

-Di Girolamo, C. (1994) Els Trobadors. València : Edicions Alfons el Magnànim [etc.].

-Giraut de Bornelh. (1976) Sämtliche lieder des trobadors Giraut de Bornelh. Genève : Slatkine Reprints.

-Guillem d’ Aquitana. (1978) Canciones completas / Guillermo IX de Aquitánia y Jaufré Rudel ; edición bilingüe preparada por Luis Alberto de Cuenca y Miguel Ãngel Elvira. Madrid : Editora Nacional, cop.

-Guillem d’ Aquitana. (1999) La Identitat de Guilhem de Peitieu / a cura de J.E. Ruiz-Domènec. Barcelona : Columna.

-Guillem de Berguedà. (1996) Les Poesies del trobador Guillem de Berguedà / text, traducció, introducció i notes per Martí de Riquer. Barcelona : Edicions dels Quaderns Crema.

-Guillem de Cabestany.(1924) Les Chansons de Guilhem de Cabestanh / éditées par Arthur Langfors. Paris : Champion.

-Guillem de Cabestany. (1986) Las Poesías del trovador Guillem de Cabestany / Montserrat Cots. Barcelona : s.n.

-Higini, A.(1986) Monodia cortesana trobadoresca. Barcelona : Diputació de Barcelona. Biblioteca de Catalunya.

-Marcabrú (2000) Marcabru : a critical edition / by Simon Gaunt, Ruth Harvey and Linda Paterson ; with John Marshall as philological adviser ; and with the assistance of Melanie Florence. Cambridge : D. S. Brewer.

-Montoliu, M. (1957) La Llengua catalana i els trobadors. Barcelona : Alpha.

-Noy, F. (197?) Estudio histórico sobre el trovador Berenguer de Palou.

-Raimbaut d’Aurenga. (1998) El Trobar 'envers' de Raimbaut d'Aurenga / a cura de Luigi Milone ; traducció del provençal d'Eduard Vilella, Jordi Puntí i Jordi Cerdà. Barcelona : Columna.

-Raimbaut de Vaqueiras. (1977) Dichtung und leben / herausgegeben von Klara Marie Fassbinder. Genève : Slatkine Reprints.

-Riquer, M. (1948) La Lírica de los trovadores : antología comentada. Barcelona : Escuela de Filología.

-Riquer, M (1983) Los Trovadores : historia literaria y textos. 3v. Barcelona : Ariel.

-Riquer, M. (1971) Guillem de Berguedà. 2v. Espluga de Francolí : Abadia de Poblet.

-Riquer, M. (2004) Vidas y amores de los trovadores y sus dames. Barcelona : Acantilado.

-Rossell, A. (1992) El Cant dels trobadors. Castelló d'Empúries : Ajuntament, DL.

-Rossell, A. (1996) La Música de los trovadores. Donostia : Eusko Ikaskuntza.

-Rossell, A. (2004) Literatura i música a l'edat mitjana: lírica. Barcelona : DINSIC, cop.

-Rossell, A. (2006) Els Trobadors catalans. Barcelona : DINSIC.

-Rudel, J. (1915) Les Chansons de Jaufré Rudel / éditées par Alfred Jeanroy. Paris : Librairie Ancienne Honoré Champion.

-Rudel, J. (1978) The Songs of Jaufré Rudel / edited by Rupert T. Pickens. Toronto : Pontifical Inst. of Mediaeval Studies.

-Rudel, J. (1985) Il Canzoniere di Jaufre Rudel / edizione critica, con introduzione, note e glossario Giorgio Chiarini. L'Aquila : Japadre, cop.

-Sanz, C. (1988) Estudio sobre el poema "Proverbis" de Guilhem de Cerveira, llamado también Cerveri de Girona. Madrid : Universidad Complutense.

-Scherner-Van Ortmerssen, G. (1973) Die Text-Melodiestruktur in den Liedern des Bernat de Ventadorn. Münster Westfale : Aschendorffsche

-Serra-Baldó, A. (1934) Els Trobadors : text provençal i versió catalana. Barcelona : Barcino

-Serra-Baldó, A. (1998)2 Els Trobadors : text provençal i versió catalana. Barcelona : Barcino

-Vidal, R. (1972) The "Razos de trobar" of Ramon Vidal de Besalu and associated texts. Terramagnino de Pisa. "Doctrina d'Acort" / Jofre de Foixà. "Regles de trobar". "Doctrina de compondre dictats" / two anonymous treatises from Ms. Ripoll 129 ; edited by J.H. Marshall. London : Oxford University press.

-Vidal, R. (1991) Obra poètica / introducció i edició a cura de Hugh Field. 2v. Barcelona : Curial.

-Vidal, R. (1999) Il Castia-gilos : e i testi lirici / a cura di Giuseppe Tavani. Milano : Luni, cop.

-Zambon, F. (1998) Paratge: els trobadors i la croada contra els càtars / traducció del provençal de Jordi Cerdà, Jordi Puntí i Eduard Vilella. Barcelona : Columna.