Skip to Content
Universitat Aut騨oma de Barcelona

Comit猫

Jordi Mas L贸pez Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Jordi Mas L贸pez (Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona) ha centrat la seva recerca en la influ猫ncia de la literatura japonesa en la catalana i, especialment, en l鈥檃propiaci贸 de les formes po猫tiques de l鈥檋aiku i la tanka. Ha publicat el volum Josep Maria Junoy i Joan Salvat-Papasseit: dues aproximacions a l鈥檋aiku (PAMSA, 2004) i articles com 鈥淛osep Maria Junoy鈥檚 Four and Five-Line Poems in El Dia: a Meditation on the Haiku鈥 (Modern Language Review, gener 2005鈥, 鈥淟a po猫tica postcubista de Josep Maria Junoy鈥 (Els Marges, primavera 2005), 鈥淟es tankes de Salvador Espriu: l鈥檃ssimilaci贸 d鈥檜na forma po猫tica oriental鈥 (a: Si de nou voleu passar. PAMSA,2005) o 鈥淟a primera recepci贸 de l鈥檋aiku en la literatura catalana鈥 (amb Marcel Ort铆n a Els Marges, primavera 2009鈥). Tamb茅 ha editat el volum monogr脿fic col路lectiu La Tanka Catalana. (Santa Coloma de Queralt: Obrador Ed猫ndum, 2011) i ha tradu茂t diversos cl脿ssics japonesos al catal脿.

Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana

Sara Rovira-Esteva Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Sara Rovira-Esteva 茅s llicenciada en Traducci贸 i Interpretaci贸 i doctora en Teoria de la Traducci贸 per la Universitat Aut貌noma de Barcelona. 脡s professora de xin猫s modern, traducci贸 del xin猫s i ling眉铆stica xinesa del Departament de Traducci贸 i d'Interpretaci贸 (Universitat Aut貌noma de Barcelona). La seva activitat investigadora es vertebra al voltant de les l铆nies de recerca seg眉ents: els estudis de traducci贸, l鈥檈nsenyament del xin猫s com a llengua estrangera, la ling眉铆stica contrastiva i l鈥檃n脿lisi cr铆tica del discurs. Entre les seves publicacions m茅s destacades trobem: "Lengua china para traductores: 瀛︿腑鏂囷紝鍋氱炕璇 2 Vol (Servei de Publicacions de la Universitat Aut貌noma de Barcelona, 2007), Lengua y escritura chinas: Mitos y realidades (Edicions Bellaterra, 2010) i la coedici贸 de Translation Peripheries. Paratextual Elements In Translation (Peter Lang, 2012).

Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana

Helena Casas Tost Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Helena Casas Tost (Departament de Traducci贸 i d鈥橧nterpretaci贸, Universitat Aut貌noma de Barcelona) ha centrat la seva recerca en la ling眉铆stica contrastiva i aplicada del xin猫s i la traducci贸 del xin猫s al catal脿 i al castell脿. Ha publicat a revistes especialitzades de traducci贸 com ara The Interpreter and Translator Trainer, Perspectives. Studies in Translatology, Trans. Revista de traductolog铆a o Quaderns. Revista de traducci贸. Entre les darreres publicacions destaquen 鈥淭ranslating onomatopoeia from Chinese into Spanish: a corpus-based analysis鈥 (en premsa, Perspectives), 鈥淥rientalism and Occidentalism: two forces behind the image of the Chinese language and construction of the modern Standard鈥 (amb Sara Rovira a Journal of Multicultural Discourses, 2009) o 鈥淓studio comparativo de las onomatopeyas chinas y espa帽olas鈥 (a Pedro San Gin茅s (ed.). Nuevas Perspectivas de Investigaci贸n sobre Asia Pac铆fico, 2008). Tamb茅 fa de traductora aut貌noma del xin猫s de textos de caire general, especialitzat i audiovisual.

Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana

Artur Lozano-M茅ndez Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Artur Lozano-M茅ndez, llicenciat en Traducci贸 i Interpretaci贸 i en Estudis d鈥櫭sia Oriental, i doctor en Traducci贸 i Estudis Interculturals 鈥 Recerca en 脌sia Oriental Contempor脿nia, 茅s professor de llengua japonesa, pol铆tica japonesa i pensament modern i contemporani de Jap贸 a la Universitat Aut貌noma de Barcelona. La seva recerca s鈥檋a dirigit a l鈥檈studi comparatiu i pedag貌gic dels anomenats 鈥渆studis d鈥櫭爎ea鈥, i tamb茅 estudia la circulaci贸 internacional de representacions de la cultura popular japonesa. Ha participat a diversos panels de congressos internacionals de primera l铆nia. Entre les seves publicacions hi ha recensions, papers i el cap铆tol 鈥淭echno-Orientalism in East-Asian Contexts: Reiteration, diversefication, Adaptation鈥 del llibre Counterpoints: Edward Said鈥檚 Legacy editat per M. Telmissany i S. Tara Schwartz (Cambridge Scholars Publishing, 2010).

Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana

Maria Teresa Rodr铆guez Navarro Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Maria Teresa Rodr铆guez Navarro 茅s professora al Departament de Traducci贸 i Interpretaci贸 de la Universitat Aut貌noma de Barcelona). Ha publicat, entre altres: 鈥淟a presencia del Bushid么 en el Jap贸n actual鈥 (a Jap贸n y el mundo actual (2011) 鈥淭he reception of Ethical and Aesthetical values of Japanese Culture in the West;鈥淭he translations of Nitobe鈥檚 Bushido and Okakura鈥檚 Book of tea into Spanish鈥 (Cultural Translations. Proceedings of the Workshop/Symposium in Varberg and Kyoto), 鈥淚nterculturality, translation and cultural mediation in the Meiji Era: Okakura Kakuz么 and The Book of Tea鈥 (en premsa). Nostalgia and Myth: Two representation of Bushid么 in Comtemporary Japan鈥 Routledge, 2009), Mill谩n-Astray麓s  translation of Nitobe's  Bushido: The Soul of Japan (Meta.  Le journal des Traducteurs/ Meta. Translators Journal: Les Presses Universitaries de Montreal, 2008).

Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Alba Serra-Vilella Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana
Alba Serra-Vilella, 茅s llicenciada en Traducci贸 i Interpretaci贸, amb l鈥檈specialitzaci贸 de llengua i cultura japonesa. Actualment cursa un doctorat amb una beca FI; el tema de la tesi 茅s el paper dels paratextos de la traducci贸 del japon猫s en la creaci贸 de l鈥檃lteritat. La seves l铆nies de recerca principals s贸n la traducci贸 del japon猫s, la recepci贸 de la literatura japonesa i els paratextos de la traducci贸. Tamb茅 t茅 inter猫s en la did脿ctica de la llengua japonesa. Entre les seves publicacions hi ha una ressenya del volum La tanka catalana a Quaderns. Revista de traducci贸 (n. 19, 2012) i la traducci贸 del japon猫s de l鈥檃rticle: KANG Sangjung, "El orientalismo y el descubrimiento de 'Oriente'", a GUARN脡, Blai (ed.) Antropolog铆a de Jap贸n. Identidad cultural y globalizaci贸n en Asia Oriental. Barcelona: Edicions Bellaterra (en premsa).

Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana Jornada L鈥檋aiku en llengua catalana