Fecha: |
2015-16 |
Resumen: |
. OBJETIVOS DE LA ASIGNATURA 1. Ofrecer al estudiante una visión panorámica de la literatura producida en lengua portuguesa: Portugal, Brasil y países africanos de expresión portuguesa. 2. Conocer los principales movimientos literarios y los principales escritores del siglo xx y xxi; 3. Conocer el contexto histórico, político y social en el que vivieron los autores y se desarrollaron los movimientos literarios en cuestión. 4. Dominar algunas técnicas para solventar problemas específicos planteados por la traducción literaria de textos originariamente redactados en portugués. |
Derechos: |
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. |
Lengua: |
Català |
Titulación: |
Traducció i Interpretació [2500249] |
Plan de estudios: |
Traducció i Interpretació [869] ; Traducció i Interpretació [868] ; Grau en Traducció i Interpretació [1204] ; Grau en Traducció i Interpretació [1203] ; Grau en Traducció i Interpretació [1202] ; Grau en Traducció i Interpretació [822] |
Documento: |
Objecte d'aprenentatge |