![]() |
|||||||||||||||
![]() |
Buscar | Enviar | Ayuda | Servicio de Bibliotecas | Sobre el DDD | Català English Español |
Página principal > Materiales académicos > Guías docentes > Documentació aplicada a la traducció i a la interpretació |
Título variante: | Documentación aplicada a la traducción y a la interpretación |
Fecha: | 2016-17 |
Resumen: | La funció d'aquesta assignatura és proporcionar a l'estudiant el coneixement dels recursos de documentació necessaris per a la traducció i la interpretació. En acabar l'assignatura l'estudiant haurà de ser capaç de: • Demostrar que coneix els recursos d'informació i documentació més adequats per a la resolució dels problemes de traducció i d'interpretació. • Aplicar aquests coneixements per a utilitzar amb eficiència els recursos d'informació i documentació per a la resolució dels problemes de traducció i d'interpretació. |
Resumen: | La función de esta asignatura es proporcionar al estudiante el conocimiento de los recursos de documentación necesarios para la traducción y la interpretación. Al acabar la asignatura el estudiante debera ser capaz de: -Demostrar que conoce los recursos de información y documentación más adecuados para la resolución de los problemas de traducción y de interpretación. -Aplicar estos conocimientos para usar con eficacia los recursos de información y documentación para la resolución de problemas de traducción y de interpretación. |
Derechos: | Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. |
Lengua: | Català, castellà |
Titulación: | Traducció i Interpretació [2500249] |
Plan de estudios: | Grau en Traducció i Interpretació [822] |
Documento: | Objecte d'aprenentatge |
Català 4 p, 78.0 KB |
Castellà 4 p, 77.6 KB |