De Agincourt a Eton y más allá : la Alicia en el país de las maravillas de Rafael Ballester Escalas y sus secuelas
López Guix, Juan Gabriel (Universitat Autònoma de Barcelona)

Additional title: From Agincourt to Eton and beyond : Rafael Ballester Escalas' Spanish translation of Alice in Wonderland and its aftermath
Date: 2017
Abstract: Este artículo documenta a lo largo de más de medio siglo las secuelas de la traducción de Alicia en el país de las maravillas al castellano realizada por Rafael Ballester Escalas (Mateu, 1952). Las peripecias de esa versión reflejan algunos modos de funcionamiento del sector editorial, así como ciertos usos y flujos de los materiales literarios.
Abstract: This article documents over more than half a century the avatars of Rafael Ballester Escalas' Spanish translation of Alice in Wonderland (Mateu, 1952). The vicissitudes of Ballester's version reveal certain dynamics of the publishing industry, as well as some uses and flows of literary materials.
Rights: Tots els drets reservats.
Language: Castellà.
Document: article ; recerca ; publishedVersion
Subject: Alicia en el país de las maravillas ; Rafael Ballester Escalas ; Editorial Mateu ; Editorial Bruguera ; Historia de la traducción ; Historia de la edición ; Alice in Wonderland ; History of translation ; History of publishing
Published in: Trans : revista de traductología, Núm. 21 (2017) , p. 131-167, ISSN 1137-2311

Adreça alternativa: http://www.trans.uma.es/Trans21Web/Trans21_A2.pdf


37 p, 1.0 MB

The record appears in these collections:
Articles > Research articles
Articles > Published articles

 Record created 2017-12-15, last modified 2019-07-21



   Favorit i Compartir