Título variante: |
Morfologia friülana en alguns instruments lexicogràfics friülans |
Título variante: |
Italian morphology in Friulian lexicographic tools |
Título variante: |
Morfología friulana en algunos instrumentos lexicográficos friulanos |
Fecha: |
2018 |
Resumen: |
Alcuni strumenti lessicografici friulani - come il Grant Dizionari Bilengâl Talian-Furlan - presentano alcune soluzioni morfologiche che sono incoerenti con la grammatica patrimoniale della lingua e che risultano da un'interferenza con la morfologia dell'italiano. Si tratta, evidentemente, di un tipo di errore altamente indesiderabile in opere di tipo normativo. |
Resumen: |
Algunes eines lexicogràfiques friülanes, com el Grant Dictionaries Bilengâl Talian-Furlan, presenten algunes solucions morfològiques que són incompatibles amb la gramàtica patrimonial de la llengua i resulten d'una interferència amb la morfologia de l'italià. Evidentment, això és un tipus d'error molt poc desitjable en les obres de tipus normatiu. |
Resumen: |
Some Friulian lexicographical tools - like the Grant Dizionari Bilengâl Talian-Furlan -contain some morphological features that are incompatible with the traditional grammar of the language and that are the result of interference with Italian morphology. Such kind of mistake is obviously highly undesirable in normative tools and should be avoided. |
Resumen: |
Algunas herramientas lexicográficas friulanas, como el Grant Dizionari Bilengâl Talian-Furlan, presentan algunas soluciones morfológicas que son incoherentes respecto a la gramática patrimonial de la lengua y son consecuencia de una interferencia con la morfología del italiano. Esto es evidentemente un tipo de error bastante indeseable en obras de tipo normativo. |
Derechos: |
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. |
Lengua: |
Italià |
Documento: |
Article ; recerca ; Versió publicada |
Materia: |
Italiano ;
Friulano ;
Lessicografia ;
Contatto di lingue ;
Morfologia ;
Lexicografia ;
Contacte de llengües ;
Italià ;
Friulà ;
Morphology ;
Lexicography ;
Language contact ;
Italian ;
Friulian ;
Morfología ;
Lexicografía ;
Contacto de lenguas |
Publicado en: |
Quaderns d'Italià, Vol. 23 (2018) , p. 63-76 (Dossier 1) , ISSN 2014-8828 |