Un alfabeto fonético del español para usos informáticos
Ríos Mestre, Antonio (Universitat Autònoma de Barcelona)

Fecha: 2002
Resumen: Un sistema de transcripción fonética automática, al que también denominaremos transcriptor o fonetizador, pone en relación dos representaciones de un mismo texto, una representación ortográfica de entrada y una representación fonética de salida, a través de una operación informática de transducción. Un transcriptor ha de ser un sistema capaz de representar mediante símbolos fonéticos la pronunciación de los enunciados de una lengua con un margen de error virtualmente nulo y el menor coste informático, por lo que constituye un campo de trabajo en el que confluyen la investigación lingüística y el desarrollo de los medios técnicos apropiados para cumplir dicho objetivo. Un ejemplo es el tema que desarrollamos en estas páginas, el código fonético de la transcripción: será tarea de la lingüística decidir el repertorio de signos utilizados, que deberán responder a unos determinados objetivos, mientras que la informática ha de buscar los mecanismos idóneos para formalizar dichos signos.
Derechos: Aquest material està protegit per drets d'autor i/o drets afins. Podeu utilitzar aquest material en funció del que permet la legislació de drets d'autor i drets afins d'aplicació al vostre cas. Per a d'altres usos heu d'obtenir permís del(s) titular(s) de drets.
Lengua: Castellà
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Publicado en: Estudios de lingüística del español, Vol. 16 (2002) , ISSN 1139-8736

Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/Elies/article/view/195497


52.8 KB

El registro aparece en las colecciones:
Artículos > Artículos publicados > Estudios de lingüística del español
Artículos > Artículos de investigación

 Registro creado el 2018-12-21, última modificación el 2025-04-13



   Favorit i Compartir