| Títol variant: |
Banco de células contra el cáncer |
| Títol variant: |
Cell bank for cancer research |
| Data: |
2005 |
| Resum: |
Els biobancs, instal·lacions científiques on s'emmagatzemen diferents teixits humans per al seu estudi, han esdevingut en els darrers anys una eina imprescindible per a la docència i la recerca. La Universitat Autònoma de Barcelona ha posat en funcionament el BioBanc de Reparació del DNA. Es tracta del primer banc de cèl·lules i de DNA procedents de pacients amb malalties genètiques. |
| Resum: |
Los biobancos, instalaciones científicas donde se almacenan diferentes tejidos humanos para su estudio, se han convertido en los últimos años en una herramienta imprescindible para la docencia y la investigación. La Universitat Autònoma de Barcelona ha puesto en funcionamiento el BioBanc de Reparación del ADN. Se trata del primer banco de células y de ADN procedentes de pacientes con enfermedades genéticas. |
| Resum: |
Biobanks are science facilities where human tissue is stored to be studied. Over the past few years, they have become a vital tool for teaching and research. The Universitat Autònoma de Barcelona has set up the DNA Repair Biobank, the first bank of cells and DNA from patients with genetic illnesses. |
| Drets: |
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original.  |
| Llengua: |
Català i Castellà |
| Col·lecció: |
NEO |
| Document: |
Vídeo |
| Matèria: |
Medicina |