Google Scholar: citas
Audio description translation from Spanish into Chinese as an alternative to creating audio description: a reception study
Yuchen, Liu (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)

Publicación: Ginebra: Université de Genève, 2023
Resumen: This article presents a reception study with Chinese audio description (AD) users to investigatethe feasibility of AD translation by having them evaluate three AD versions for the Spanish movie The Invisible Guest (Paulo, 2017): one created from scratch in Chinese, another translated from the Spanish AD script, and a third translated from the Spanish script and localised into Chinese. A questionnaire including questions on demographic information, comprehension, presence, and overall satisfaction with quality was used to measure participants' viewing experience. Some participants also offered personal feedback after AD viewing. The results show that the Chinese AD received the highest mean score, followed by the Localised AD and the Translated AD, although a statistically significant difference is only observed between the Chinese AD and the Translated AD. Furthermore, there is no relevant difference between the three AD versions regarding comprehension or presence. Consequently, it can be claimed that AD translation may be an alternative for creating AD in Chinese, and localisation can potentially give greater user satisfaction overall compared to literal translation.
Ayudas: Agencia Estatal de Investigación PGC2018-096566-B-I00
Nota: Altres ajuts: Yuchen Liu is also a beneficiary of the scholarship FI co-funded by the Generalitat de Catalunya and the European Social Fund
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Anglès
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Materia: Audio description translation ; Spanish-Chinese ; Presence ; Localisation ; Reception study
Publicado en: Parallèles, Vol. 35 Núm. 2 (October 2023)

DOI: 10.17462/para.2023.02.02


20 p, 1.1 MB

El registro aparece en las colecciones:
Documentos de investigación > Documentos de los grupos de investigación de la UAB > Centros y grupos de investigación (producción científica) > Artes y humanidades > GELEA2LT (Grupo de estudio de la literacidad en la enseñanza y aprendizaje de segundas lenguas y traducción)
Artículos > Artículos de investigación
Artículos > Artículos publicados

 Registro creado el 2024-06-13, última modificación el 2024-06-19



   Favorit i Compartir