2026-01-21 19:13 |
|
19 p, 872.5 KB |
Aplicaciones de los corpus en la enseñanza del chino como lengua extranjera : un estudio exploratorio
/
Nie, Lingzhi (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona)
Aunque el interés por el chino ha experimentado un gran auge en nuestro país en las últimas décadas, el aumento en el número de estudiantes no ha venido acompañado de un incremento significativo de la investigación, en general, y en lingüística de corpus, en particular, que acabe transfiriéndose a la sociedad en forma de innovación docente. [...] Even though interest in Chinese has boomed in Spanish-speaking countries in the last few decades, this increase in the number of students has not been accompanied by a significant increase in research in general, and in corpus linguistics in particular, which would be transferred to society in the form of teaching innovation. [...]
2025 - 10.58859/rael.v24i1.620
RAEL: revista electrónica de lingüística aplicada, Vol. 24, Num. 1 (2025) , p. 132-150
|
|
2026-01-21 18:10 |
|
30 p, 423.3 KB |
L2 Chinese-to-Spanish professional translation in China : A study based on job advert and survey analysis
/
Miao, YiFan (Wenzhou Business College) ;
Rodríguez Inés, Patricia (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona)
L2 translation has a long history in China. Following economic reforms in the late 1970s, the country's government encouraged translation into foreign languages in specialized fields. Nonetheless, there are very few studies of L2 translation in China, and fewer still of specialized L2 translation. [...]
2025 - 10.47743/lincu-2025-si-0426
Linguaculture, Vol. 16, Num. Special Issue (2025) , p. 107-136
|
|
2026-01-16 15:10 |
|
16 p, 314.1 KB |
Activismo lingüístico digital para lenguas minoritarias : el caso del catalán
/
Alvarez-Vidal, Sergi (Universitat Autònoma de Barcelona)
El auge de Internet y la evolución de las tecnologías del lenguaje, en particular los sistemas de traducción automática y los modelos masivos de lenguaje, han transformado de manera radical las condiciones de acceso al conocimiento, la producción textual y la circulación global de información. [...] The boom of the Internet and the developments in language technologies, particularly machine trans-lation systems and large language models, have dramatically changed the conditions of access to knowledge, textual production, and the global exchange of information. [...] L'essor de l'Internet et l'évolution des technologies langagières, en particulier les systèmes de traduction automatisée et les grands modèles de langage, ont radicalement transformé les conditions d'accès à la connaissance, la production textuelle et la circulation mondiale de l'information. [...] O boom da Internet e a evolução das tecnologias de linguagem, em especial os softwares de tradução automática e os grandes modelos de linguagem, transformaram radicalmente as condições de acesso ao conhecimento, a produção textual e a circulação global de informações. [...]
2025 - 10.17533/udea.mut.v18n2a14
Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción, Vol. 18, Num. 2 (2025) , p. 558-573
|
|
2025-11-27 04:15 |
|
2025-11-13 06:12 |
|
2025-10-03 18:02 |
|
38 p, 3.3 MB |
e·ChinesePlus : 基于教师协作的中文智慧练习平台的创新实践
/
Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Gay Punzano, Lourdes (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Gonzalez Torrents, Isabel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Xiaoyan, Guo (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Nie, Lingzhi (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Paoliello, Antonio (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
2025
Diálogo y Contacto entre Oriente y Occidente: Congreso Internacional de Estudios Contemporáneos sobre China. León, Castilla y León, 2025
|
|
2025-09-26 20:10 |
|
2025-09-05 06:06 |
|
2025-09-05 06:06 |
|
2025-09-02 09:50 |
|
|
|