Examples of texts for translation levels A & B
Hurtado Albir, Amparo (Universitat Autònoma de Barcelona)
Rodríguez-Inés, Patricia (Universitat Autònoma de Barcelona)
Van Egdom, Gys-Walt (Utrecht University)
González Cruz, Sonia (Universitat Autònoma de Barcelona)

Data: 2023
Descripció: 14 pàg.
Resum: This document was elaborated during the Erasmus Plus project called EFFORT. This document contains examples of texts that are representative of translation levels A & B. The texts serve an illustrative purpose, as they provide practical examples of different levels of texts and potential translation problems encountered in said texts and allow for differentiation between the levels of translation competence required to translate these texts and resolve those problems. Translator trainers and employers in the language industry can use these examples to: select suitable texts to evaluate students or candidates; identify translation problems for evaluating students or candidates; and facilitate the assessment of translation assignments. Students and professional translators can also use these texts to gain more concrete insight into progress in the acquisition of translation competence.
Resum: Aquest document es va elaborar durant el projecte Erasmus Plus EFFORT i conté, a mode il·lustratiu, exemples de textos representatius dels nivells de traducció A i B amb potencials problemes de traducció presents en cada text. Aquests exemples de textos permeten comparar els nivells de competència traductora necessària per a poder traduir-los i resoldre els problemes corresponents. Docents de traducció i ocupadors/es del mercat de les llengües poden utilitzar aquests exemples de textos amb els següents objectius: seleccionar textos adequats per a avaluar l'estudiantat o les persones candidates; identificar problemes de traducció per a avaluar l'estudiantat o les persones candidates; facilitar l'avaluació de proves de traducció. Aquests textos també poden ser d'utilitat per a estudiants i traductors/es professionals, perquè els proporciona informació més concreta sobre el seu propi progrés en l'adquisició de la competència traductora.
Resum: Este documento se elaboró durante el proyecto Erasmus Plus EFFORT y contiene, a modo ilustrativo, ejemplos de textos representativos de los niveles de traducción A y B con potenciales problemas de traducción presentes en cada texto. Estos ejemplos de textos permiten comparar los niveles de competencia traductora necesaria para poder traducirlos y resolver los problemas correspondientes. Docentes de traducción y empleadores/as del mercado de las lenguas pueden utilizar estos ejemplos de textos con los siguientes objetivos: seleccionar textos adecuados para evaluar al estudiantado o a las personas candidatas; identificar problemas de traducción para evaluar al estudiantado o a las personas candidatas; facilitar la evaluación de pruebas de traducción. Estos textos también pueden ser de utilidad para estudiantes y traductores/as profesionales, pues les proporciona información más concreta sobre su propio progreso en la adquisición de la competencia traductora.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Anglès
Document: Informe
Matèria: EFFORT Project ; European framework of reference for translation ; Translation levels ; Translation Competence ; NACT project



14 p, 327.1 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca > Informes de projectes

 Registre creat el 2024-11-07, darrera modificació el 2024-11-14



   Favorit i Compartir