El léxico guineano : lo americano, lo peninsular y un análisis contrastivo
Mba-da Silva, Pedro (Universidad Nacional de Educación a Distancia (Espanya))
| Títol variant: |
The Guinean lexicon : the American, the peninsular and a contrastive analisys |
| Data: |
2024 |
| Resum: |
La historia de la colonización de Guinea Ecuatorial, así como las circunstancias de su independencia han favorecido diversos climas sociolingüísticos que hacen de este país una zona lingüística compleja, alineada con diferentes y diversos factores a la hora de su clasificación y estudio. En el presente trabajo ofrecemos una visión amplia de las relaciones léxicas que guarda Guinea Ecuatorial con el resto de los territorios hispanohablantes, América y España. Pero también se trata de ofrecer una visión en detalle del uso del léxico guineano mediante un análisis comparativo con el léxico peninsular. Para ello, nos basaremos en muestras del uso de la voz bidón en el CORPES y la base de datos Varilex-R. Tras estas descripciones, veremos el español guineano usa menos especificadores para el vocablo dado y podremos concluir que está profundamente ligado a sus variedades hermanas, pero que también hace sus propias reglas gracias a su realidad material próxima. |
| Resum: |
The history of the colonization of Equatorial Guinea, as well as the circumstances of its independence, have favored various sociolinguistic climates that make this country a complex linguistic area, aligned with different and diverse factors when it comes to its classification and study. In the present work we offer a broad vision of the lexical relationships that Equatorial Guinea has with the rest of the Spanish-speaking territories, America and Spain. But it is also about offering a detailed view of the use of the Guinean lexicon through a comparative analysis with the peninsular lexicon. In order to do that, we will use some samples of the word bidón from the CORPES and the database of Varilex-R. After these descriptions, we will see that Guinean Spanish uses fewer specifiers for the given word and we can conclude that it is deeply linked to its sister varieties, but that it also makes its own rules thanks to its nearby material reality. |
| Drets: |
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original.  |
| Llengua: |
Castellà |
| Document: |
Article ; recerca ; Versió publicada |
| Matèria: |
Español guineano ;
Léxico ;
Americanismo ;
Español peninsular ;
Dialectología ;
Guinean spanish ;
Lexicon ;
Americanism ;
Peninsular spanish ;
Dialectology |
| Publicat a: |
Fraseolex, Vol. 3 (2024) , p. 53-71 (Artículos) , ISSN 2938-155X |
Adreça original: https://revistes.uab.cat/fraseolex/article/view/v3-mba-da-silva
DOI: 10.5565/rev/fraseolex.89
El registre apareix a les col·leccions:
Articles >
Articles publicats >
FRASEOLEX. Revista Internacional de Fraseología y LexicologíaArticles >
Articles de recerca
Registre creat el 2024-12-20, darrera modificació el 2025-01-14