Google Scholar: citas
Stratégies pédagogiques utilisées dans la création de capsules audiovisuelles par des futurs enseignants de FLE
Sanz Moreno, Raquel (Universitat de València)

Título variante: Estratègies pedagògiques utilitzades en la creació de càpsules audiovisuals per part de futurs professors de FLE
Título variante: Pedagogical strategies used in the creation of audiovisual capsules by future teachers of French as a foreign language
Título variante: Estrategias pedagógicas utilizadas en la creación de cápsuolas audiovisuales por parte de futuros profesores de FLE
Fecha: 2024
Resumen: Cette étude explore le potentiel pédagogique du format audiovisuel comme moyen d'expression des futurs enseignants de FLE. Les avantages de l'utilisation de la vidéo en cours sont nombreux (Salinas, 1992 ; Cabero, 1994), mais dans ce projet les participants l'utilisent en tant que moyen d'expression pour expliquer un sujet de grammaire. Ils deviennent ainsi les véritables protagonistes de la classe et coresponsables de leur processus d'enseignement-apprentissage. En outre, ils participent activement à la construction de leurs messages, en réfléchissant à leurs possibilités d'expression et en concevant des manières alternatives d'introduire l'explication de la grammaire en classe de FLE. Dans le cadre de ce projet, les professeurs de français en formation ont dû créer des vidéos explicatives sur des formes linguistiques en français, en utilisant toutes les ressources créatives que ce format permet (utilisation de codes audiovisuels, de musique, de jeux de rôle, de situations de communication réelles, etc. ). De plus, compte tenu du contexte éducatif multilingue espagnol, il fallait établir des liens avec les autres langues du programme que les élèves potentiels du secondaire apprennent tout au long de leur scolarité (espagnol, catalan, anglais et français). Dans cet article, nous analyserons les vidéos produites par les futurs enseignants de FLE et nous nous intéresserons en particulier aux démarches qu'ils ont entreprises pour fournir l'explication grammaticale. Les résultats montrent que la plupart des capsules suivent une démarche structuraliste où les exemples sans contexte communicatif et les explications théoriques sont majoritairement utilisés. Cependant, certaines capsules plus originales ont employé le jeu de rôle ou l'analyse des erreurs comme stratégies pédagogiques pour garantir une approche plus communicative.
Resumen: Aquest estudi explora el potencial pedagògic del format audiovisual com a mitjà d'expressió de futurs professors de FLE. Els avantatges d'utilitzar el vídeo en les classes són nombrosos (Salinas, 1992; Cabero, 1994), però en aquest projecte els participants l'utilitzen com a mitjà d'expressió per a explicar una forma gramatical concreta. Així, esdevenen els veritables protagonistes de la classe i corresponsables del seu procés d'ensenyament-aprenentatge. A més, participen activament en la construcció dels seus propis missatges, reflexionen sobre les seves possibilitats d'expressió i ideen formes alternatives d'introduir l'explicació gramatical a l'aula de FLE. En el marc d'aquest projecte, els professors de francès en formació havien de crear vídeos explicatius sobre les formes lingüístiques en francès, utilitzant tots els recursos creatius que permet aquest format (ús de codis audiovisuals, música, jocs de rol, situacions reals de comunicació, etc. ). A més, atès el context educatiu multilingüe a Espanya, calia establir vincles amb les altres llengües del currículum que els possibles alumnes de secundària aprenen al llarg de la seva escolarització (espanyol, català, anglès i francès). En aquest article s'analitzen els vídeos produïts per futurs professors de francès com a llengua estrangera i, en particular, els enfocaments que han adoptat per a oferir explicacions gramaticals. Els resultats mostren que la majoria dels vídeos segueixen un enfocament estructuralista en el qual els exemples sense context comunicatiu i les explicacions teòriques ocupen un lloc central. No obstant això, algunes de les càpsules més originals van utilitzar el joc de rol o l'anàlisi d'errors com a estratègies pedagògiques per a garantir un enfocament més comunicatiu.
Resumen: This study explores the pedagogical potential of the audiovisual format as a means of expression for prospective teachers of French as a foreign language. The advantages of using video in the classroom are numerous (Salinas, 1992; Cabero, 1994), but in this project the participants use it as a means of expression to explain a particular grammatical form. In this way, they become the real protagonists of the class and co-responsible for their teaching-learning process. In addition, they actively participate in the construction of their own messages, reflect on their possibilities of expression and devise alternative ways of introducing the explanation of grammar in the FLE classroom. In the framework of this project, trainee French teachers were asked to create explanatory videos on linguistic forms in French, using all the creative resources that this format allows (use of audiovisual codes, music, role-playing, real communication situations, etc. ). In addition, given the multilingual educational context in Spain, links had to be established with the other languages of the curriculum that potential secondary school pupils learn throughout their schooling (Spanish, Catalan, English and French). This article analyses videos produced by prospective teachers of French as a foreign language and, in particular, the approaches they have adopted to provide grammatical explanations. The results show that most of the videos follow a structuralist approach in which examples without communicative context and theoretical explanations are central. However, some of the more original capsules used role-play or error analysis as pedagogical strategies to ensure a more communicative approach.
Resumen: Este estudio explora el potencial pedagógico del formato audiovisual como medio de expresión de futuros profesores de FLE. Las ventajas de utilizar el vídeo en las clases son numerosas (Salinas, 1992; Cabero, 1994), pero en este proyecto los participantes lo utilizan como medio de expresión para explicar una forma gramatical concreta. Así, se convierten en los verdaderos protagonistas de la clase y corresponsables de su proceso de enseñanza-aprendizaje. Además, participan activamente en la construcción de sus propios mensajes, reflexionan sobre sus posibilidades de expresión e idean formas alternativas de introducir la explicación gramatical en el aula de FLE. En el marco de este proyecto, los profesores de francés en formación debían crear vídeos explicativos sobre las formas lingüísticas en francés, utilizando todos los recursos creativos que permite ese formato (uso de códigos audiovisuales, música, role-playing, situaciones reales de comunicación, etc. ). Además, dado el contexto educativo multilingüe en España, había que establecer vínculos con las otras lenguas del currículo que los posibles alumnos de secundaria aprenden a lo largo de su escolarización (español, catalán, inglés y francés). En este artículo se analizan los vídeos producidos por futuros profesores de francés como lengua extranjera y, en particular, los enfoques que han adoptado para ofrecer explicaciones gramaticales. Los resultados muestran que la mayoría de los vídeos siguen un enfoque estructuralista en el que los ejemplos sin contexto comunicativo y las explicaciones teóricas ocupan un lugar central. Sin embargo, algunas de las cápsulas más originales utilizaron el juego de rol o el análisis de errores como estrategias pedagógicas para garantizar un enfoque más comunicativo.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre i quan aquestes es distribueixin sota la mateixa llicència que regula l'obra original i es reconegui l'autoria. Creative Commons
Lengua: Francès
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Materia: Video ; Enseñanza gramatical ; Multilinguismo ; FLE ; Docentes en formación ; Vidéo ; Enseignement de la grammaire ; Multilinguisme ; Enseignants en formation ; Ensenyament gramatical ; Docents en formació ; Grammar teaching ; Multilingualism ; FFL ; Pre-service teachers
Publicado en: Langue(s) & Parole, Núm. 9 (2024) , p. 45-67 (Articles) , ISSN 2684-6691

Adreça original: https://revistes.uab.cat/languesparole/article/view/v9-sanz-moreno
DOI: 10.5565/rev/languesparole.142


23 p, 2.4 MB

El registro aparece en las colecciones:
Artículos > Artículos publicados > Langue(s) & Parole
Artículos > Artículos de investigación

 Registro creado el 2024-12-22, última modificación el 2025-02-12



   Favorit i Compartir