Resultados globales: 5 registros encontrados en 0.08 segundos.
Artículos, Encontrados 2 registros
Documentos de investigación, Encontrados 3 registros
Artículos Encontrados 2 registros  
1.
8 p, 5.3 MB Little red riding hood meets the werewolf : genre and gender tensions in Neil Jordan 'The company of wolves' / Martín Alegre, Sara
2001
Journal of the fantastic in the arts, Vol. 12, núm. 1 (2001) , p. 18-33  
2.
21 p, 237.1 KB "I didn't offer to shake hands; no one would shake hands with a Jew" : Escapism and the Ideological Stance in Naomi Novik's Spinning Silver / González Bernárdez, Sara (Universidade de Santiago de Compostela)
Naomi Novik, an American writer of Lithuanian-Polish ascendency, is one of the most acclaimed voices in contemporary young-adult fantasy fiction. Her fantasies are heavily influenced by her cultural heritage, as well as by the fairy tale tradition, which becomes most obvious in her two standalone novels, Uprooted and the subject of this essay, Spinning Silver. [...]
Naomi Novik, una escritora norteamericana de ascendencia lituano-polaca, es una de las voces más aclamadas de la literatura fantasy contemporánea para jóvenes adultos. Sus novelas están claramente influenciadas por su herencia cultural y por la tradición del cuento de hadas, siendo esta especialmente obvia en sus dos novelas, Un cuento oscuro y Un mundo helado, de la cual se ocupa este trabajo. [...]

2019 - 10.5565/rev/brumal.606
Brumal, Vol. 7 Núm. 2 (2019) , p. 111-131 (Monograph)  

Documentos de investigación Encontrados 3 registros  
1.
66 p, 702.7 KB The New Fairy Tale : Subverting Genre and Characterization in Diana Wynne-Jones Howl's Moving Castle and its Film Adaptation / Espejo Navas, Cristina ; Martín Alegre, Sara, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres ; Universitat Autònoma de Barcelona. Filologia Anglesa i de Germanística
This dissertation explores how Jones and Miyazaki subvert the fairy tale tradition in their stories. To do this, it will analyse the development of the novel's main characters, Sophie and Howl, and then explore the relationship between the novel and its homonymous animated adaptation, directed by Miyazaki in 2004. [...]
Aquesta dissertació explora com Jones i Miyazaki subverteixen la tradició del conte de fades en les seves històries. Per aquest fi, analitza el desenvolupament dels personatges principals de la novel·la, la Sophie y en Howl, i explora la relació entre la novel·la i la seva adaptació animada homònima, dirigida per Miyazaki i estrenada al 2004. [...]
Esta disertación explora cómo Jones y Miyazaki subvierten la tradición del cuento de hadas en sus historias. Para ello, analiza el desarrollo de los personajes principales de la novela, Sophie y Howl, y explora la relación entre la novela y su adaptación animada homónima, dirigida por Miyazaki y estrenada en 2004. [...]

2021
Màster Universitari en Estudis Anglesos Avançats / Advanced English Studies [1099]  
2.
38 p, 568.4 KB Царевна-лягушка, 'La princesa granota' : traducció, anàlisi estructural i problemes de traducció del conte popular rus / Llorens Pros, Marina ; Sharvashidze, Maia, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El propòsit d'aquest Treball de Fi de Grau és la traducció i l'anàlisi del conte popular rus "La princesa granota", que és un bon exemple de la típica rondalla meravellosa on el príncep Ivan ha d'anar a buscar la seva estimada princesa granota a un regne molt llunyà. [...]
El propósito de este Trabajo de Fin de Grado es la traducción y el análisis del cuento popular ruso "La princesa rana", que es un claro ejemplo del típico cuento maravilloso en el que el príncipe Iván tiene que buscar en un lugar muy lejano a su querida princesa rana. [...]
This dissertation is the translation and analysis of the Russian fairy tale "The Frog Princess", which is the perfect example of the typical fairy tale where the Prince Ivan has to find his beloved Frog Princess in a kingdom far away. [...]

2015
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
3.
48 p, 1.5 MB Traducció comentada al rus del conte tradicional espanyol 'Els tres desitjos' i l'anàlisi comparativa amb el 'Conte del pescador i el peixet' d'A. Pushkin / Onch, Anastasia ; Kubyshina, Natalija, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El treball conté informació teòrica sobre els contes maravillosos espanyols i eslaus, basant-se en la qual s'ha portat a terme la comparació entre el conte popular espanyol "Els tres desitjos" i el "Conte del pescador i el peixet" de l'escriptor rus A. [...]
El trabajo contiene información teórica sobre los cuentos maravillosos españoles y eslavos, basándose en la cual se ha llevado a cabo la comparación entre el cuento popular español "Los tres deseos" y el "Cuento del pescador y el pececillo" del escritor ruso A. [...]
This document contains a short research about Spanish and Slavic fairy tales, which was used to compare the Spanish traditional tale "The Three Wishes" with the "Tale Of The Fisherman And The Little Fish" of the Russian writer A. [...]

2015
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.