La influencia árabe en la lengua y cultura española
Selva Puig, Ariadna
Abu-Sharar, Hesham, 
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
| Títol variant: |
Influència àrab en la llengua i cultura espanyola |
| Títol variant: |
Arabic influence in the spanish language and culture |
| Data: |
2015 |
| Resum: |
Se trata de una reflexión lingüística y cultural sobre el legado que el pueblo árabe, tras ocho siglos de convivencia en la Península Ibérica, nos dejó. Incluye un glosario con las palabras en árabe. |
| Resum: |
Es tracta d'una reflexió lingüistica i cultural sobre el llegat que el poble àrab, després de vuit segles de convivència a la Península Ibèrica, ens va deixar. Inclou un glossari amb les paraules en àrabs. |
| Resum: |
It consists in a linguistic and cultural reflection about the legacy that the Arab left after eight centuries of coexistence in the Iberian Peninsula. It includes a glossary with the words in arabic. |
| Drets: |
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades.  |
| Llengua: |
Castellà |
| Titulació: |
Traducció i Interpretació [2500249] |
| Pla d'estudis: |
Grau en Traducció i Interpretació [1204] |
| Document: |
Treball final de grau ; Text |
| Matèria: |
Legado árabe ;
Español ;
Traducción ;
Llegat àrab ;
Espanyol ;
Traducció ;
Arabic legacy ;
Spanish ;
Translation |
El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca >
Treballs de Fi de Grau >
Facultat de Traducció i d'Interpretació. TFG
Registre creat el 2016-02-24, darrera modificació el 2024-05-19