Per citar aquest document: http://ddd.uab.cat/record/146985
Traducción y análisis de dos relatos de ficción de Charlotte Perkins Gilman
Menéndez Gorina, Laura
Paradela López, David, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Títol variant: Traducció i anàlisi de dos relats de ficció de Charlotte Perkins Gilman
Títol variant: Translation and analysis of two short fiction stories of Charlotte Perkins Gilman
Data: 2015
Pla d'estudis: Traducció i Interpretació [868]
Titulació: Traducció i Interpretació [2500249]
Resum: Introducció, traducció i anàlisi de dos relats de ficció de Charlotte Perkins Gilman: 'Bee wise' i 'Old water'.
Resum: Introducción, análisis y traducción de dos relatos de ficción de Charlotte P. Gilman al español: 'Bee wise' y 'Old water'.
Resum: Introduction, analysis and Spanish translation of two short fiction stories of Charlotte P. Gilman: 'Bee wise' and 'Old water'.
Drets: Tots els drets reservats
Llengua: Castellà
Document: bachelorThesis ; Text
Matèria: Charlotte Perkins Gilman ; Traducción ; Análisis ; Relatos de ficción ; Traducció ; Anàlisi ; Relats de ficció ; Old Water ; Bee Wise ; Translation ; Introduction ; Analysis ; Short fiction



44 p, 881.1 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca > Treballs de Fi de Grau > Facultat de Traducció i d'Interpretació. TFG

 Registre creat el 2016-02-24, darrera modificació el 2016-10-06



   Favorit i Compartir