Per citar aquest document: http://ddd.uab.cat/record/147069
La pel·lícula de Malu tianshi 马路天使% de Yuan Muzhi (1937)
Salaverria Rodríguez, Amaia
Suárez Girard, Anne Helene, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Títol variant: Malu tianshi's Movie 马路天使 from Yuan Muzhi (1937)
Data: 2015
Pla d'estudis: Estudis d'Àsia Oriental [842]
Titulació: Estudis de l'Àsia Oriental (xinès) [2500244]
Resum: Des de la primera projecció cinematogràfica a Xina, el cinema va esdevenir una de les formes més importants d'entreteniment. Així mateix, una de les característiques més destacables del desenvolupament del cinema xinès és la intrínseca relació existent entre l'escenari polític i històric tumultuós de l'últim segle i els temes i fórmules que part de la societat emprava com a mitjà per expressar el seu descontentament. Va ser en un escenari de censura en el qual certs cercles d'artistes d'esquerres intentaven eludir la creixent repressió. El seu objectiu era despertar un moviment revolucionari per part de la societat, on aquesta es conscienciés de les injustícies a les quals estava sotmesa. A partir de la introducció al desenvolupament del cinema a la Xina, ens centrarem en una de les pel·lícules que, gràcies al seu elenc tècnic i artístic, va aconseguir destacar com una de les millors pel·lícules de la seva època, tant per la seva repercussió com per la seva influència en altres països.
Resum: Desde la primera proyección cinematográfica en China, el cine se fue convirtiendo en una de las formas más importantes de entretenimiento. Asimismo, una de las características más destacables del desarrollo del cine en China es la intrínseca relación existente entre el escenario político e histórico tumultuoso del último siglo y los temas y fórmulas que parte de la sociedad empleaba como medio para expresar su descontento. Fue en un escenario de censura en el que ciertos círculos de artistas de izquierdas intentaban eludir la creciente represión. Su objetivo era despertar un movimiento revolucionario por parte de la sociedad, donde esta se concienciara de las injusticias a las que estaba sometida. A partir de la introducción al desarrollo del cine en China, nos centraremos en una de las películas que, gracias a su elenco técnico y artístico, consiguió destacar como una de las mejores películas de su época, tanto por su repercusión como por su influencia en otros países.
Resum: Ever since the first film screening in China, the film industry became one of its most important forms of entertainment. Likewise, one of the characteristics that stands out most in the development of China's film industry is the intrinsic relationship between the tumultuous political and historical scenario of the last century and the themes and formulas that part of the population used as means to express their discontent. It was a setting full of censorship in which certain circles of leftist artists tried to evade the growing repression. Its aim was to arouse the population into a revolutionary movement, in order to raise awareness of the injustices to which it was being subjected. Starting from the introduction of the development of cinema in China, we will focus on a particular film which, due to its technical and artistic cast, managed to stand out as one of the most remarkable films of its time, both for its domestic impact as for its influence in other countries.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades. Creative Commons
Llengua: Castellà
Document: bachelorThesis ; Text
Matèria: Malu Tianshi ; Yuan Muzhi ; Zhou Xuan ; Cinema d'esquerres ; Shanghai anys 30 ; Cine de Izquierdas ; Shanghai años 30 ; Leftist Films ; Shaghai 1930s



25 p, 166.1 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca > Treballs de Fi de Grau > Facultat de Traducció i d'Interpretació. TFG

 Registre creat el 2016-02-24, darrera modificació el 2016-07-18



   Favorit i Compartir