Per citar aquest document: http://ddd.uab.cat/record/662
La traducció catalana medieval de les Heroides d'Ovidi
Garrido i Valls, Josep-David

Data: 2002
Resum: L'article presenta la traducció catalana medieval de les Heroides d'Ovidi, realitzada per Guillem Nicolau, capellà de la cort de Pere III el Cerimoniós (1336-1387) i Joan I el Caçador (1387-1396) de Catalunya i Aragó, autor també de les traduccions del Chronicon Siculum o Chronicon Siciliae al català i de la Crònica dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona al llatí. Després d'un estudi codicològic dels manuscrits conservats que contenen l'obra, ms. 543 de la Bibliothèque Nationale de París i ms. 1579 de la Biblioteca de Catalunya, que conté un fragment de la quarta heroida (De Fedra a Hipòlit), és editada la primera heroida (De Penèlope a Ulisses), i, com a apèndix, les glosses que el mateix Guillem Nicolau realitzà com a encapçalament de cadascuna de les epístoles a manera d'introducció.
Resum: The medieval Catalan translation of Ovid's Heroides The article presents the medieval Catalan translation of Ovid's Heroides, carried out by Guillem Nicolau, priest of the court of Peter III the Ceremonious (1336-1387) and John I the Hunter (1387-1396) of Catalonia and Aragon, also author of the translations of Cronicon Siculum or Chronicon Siciliae into Catalan and Crònica dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona to Latin. After the codicological study of the kept manuscripts that the work includes, ms. 543 of Bibliothèque Nationale in Paris and ms. 1579 of Biblioteca de Catalunya in Barcelona, that it comprises a fourth heroide's fragment (Phaedra to Hippolytus), the first heroide (Penelope to Ulysses) is edited, and, as addition, the commentaries that Guillem Nicolau carried out himself as heading of each epistle as introduction.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Català.
Document: Article ; recerca ; article ; publishedVersion
Matèria: Ovidi ; Heroides ; català ; traduccions ; Ovid ; Catalan ; translations
Publicat a: Faventia, V. 24 N. 2 (2002) , p. 37-53, ISSN 0210-7570

Adreça alternativa: http://www.raco.cat/index.php/Faventia/article/view/21851


17 p, 155.2 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > Faventia
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2006-03-13, darrera modificació el 2016-06-23



   Favorit i Compartir