Translating and analysing songs : three songs in the context of communist Romania
Bebis, Maria
Castellanos i Llorenç, Carles, tut.
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Data: 2009
Descripció: 115 p.
Resum: Songs were the means used by the Romanian Communist Party to 'educate' Romanians. Through them, Romanians were told what they had to appreciate, how grateful they were supposed to be to the regime, how great President Ceausescu was and how they had to work harder and harder so that they could be even better Communists.
Resum: Les cançons eren un mitjà utilitzat pel Partit Comunista Romanès per 'educar' el poble. A través de les cançons, als romanesos els deien què havien d'apreciar, la gratitud que havien de sentir pel règim, que el president Ceausescu era fantàstic i com havien de treballar encara més per ser millors comunistes.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades. Creative Commons
Llengua: Anglès
Titulació: Traducció i Estudis Interculturals [4316560]
Col·lecció: Facultat de Traducció i d'Interpretació. Màster en traducció, interpretació i estudis interculturals
Document: Treball de fi de postgrau
Matèria: Cançons ; Aspectes polítics ; Romania ; Traducció



115 p, 13.2 MB



4:17, 8.1 MB

3:14, 11.1 MB

4:06, 275.4 MB

3:30, 8.8 MB

El registre apareix a les col·leccions:
Documents de recerca > Treballs de recerca i projectes de final de carrera > Traducció i Interpretació. TFM

 Registre creat el 2012-02-16, darrera modificació el 2025-05-16



   Favorit i Compartir