Langue(s) & Parole
Langue(s) & Parole, publicació anual coeditada per la UAB i el Centre International de Phonétique Appliquée (CIPA), pretén ser un altaveu d’investigacions inèdites sobre la llengua francesa i les cultures en llengua francesa, així com sobre les altres llengües romàniques. Publica, al marge de miscel·lànies, números temàtics sobre problemàtiques específiques transversals relacionades amb la Lingüística de la llengua i la Lingüística de la parla, el Contacte de Llengües, les seves manifestacions literàries i culturals, la Filologia, la Traductologia, la Lexicografia i “Dictionnairique” i la Didàctica de llengües i cultures. Publica contribucions en qualsevol llengua romànica o en anglès.

Langue(s) & Parole, publication annuelle coéditée par l’UAB et le Centre International de Phonétique Appliquée (CIPA), entend être un organe de diffusion de recherches inédites sur la langue française et les cultures en langue française, ainsi que sur les langues romanes. Elle publie, en plus de varia, des numéros thématiques sur des problématiques spécifiques transversales ayant trait à la Linguistique de la langue et à la Linguistique de la parole, au Contact des langues, aux manifestations littéraires et culturelles, à la Philologie, à la Traductotologie, à la Lexicographie et la Dictionnairique ainsi qu’à la Didactique des Langues et des Cultures. Les articles publiés peuvent être rédigés dans une langue romane ou en anglais.

Estadístiques d'ús Els més consultats
Darreres entrades:
2022-01-10
10:30
19 p, 241.7 KB Un regard sur les compétences socioculturelles à partir du traitement de l'Erasmus + dans les méthodes de FLE, niveau B2 / Gabiola Arrizubieta, Esther (UPV/EHU)
Malgré le Covid-19, la mobilité internationale des étudiants universitaires est toujours une démarche fortement encouragée par les universités, quel que soit le pays auquel elles appartiennent. [...]
Malgrat el Covid-19, la mobilitat internacional dels estudiants universitaris és sempre un transcurs fortament encoratjat per les universitats, quin que sigui el país al qual pertanyin. És fins i tot obligatòria en certes carreres acadèmiques. [...]
Despite Covid-19, international mobility of university students is still strongly encouraged by universities in all countries. It is even compulsory in some academic programmes. In the programmes they offer, foreign language teaching methods have obviously been adapted to encourage this phenomenon by facilitating the preparation of stays abroad. [...]
A pesar del Covid-19, la movilidad internacional de los estudiantes universitarios sigue siendo ampliamente fomentada por las universidades, independientemente del país al que pertenezcan. Incluso es obligatorio en algunos programas académicos. [...]

2021
Langue(s) & Parole, Vol. 6 (2021) , p. 251-269 (Varia)  
2022-01-10
10:30
7 p, 116.4 KB NIU, T. Análisis de la partícula "LE" (了) y su aplicación a la enseñanza-aprendizaje del chino como lengua extranjera a alumnos hispanohablantes. Tesis doctoral, Bellaterra-Cerdanyola del Vallès, Universitat Autònoma de Barcelona, 2019 / Gauchola, Roser (Universitat Autònoma de Barcelona)
Obra ressenyada: Tianhe NIU, Análisis de la partícula "LE" (了) y su aplicación a la enseñanza-aprendizaje del chino como lengua extranjera a alumnos hispanohablantes. Bellaterra-Cerdanyola del Vallès: Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.
2021
Langue(s) & Parole, Vol. 6 (2021) , p. 273-279 (Comptes rendus et lectures)  
2022-01-10
10:30
14 p, 2.0 MB Les contrats de mariage : un genre discursif à valeur anthropologique / Amor, Thouraya (Faculté des lettres, des arts et des humanités. Manouba)
Les contrats de mariage forment un genre discursif caractérisé d'une part par un ensemble de fixités linguistiques et iconiques, et d'autre part par diverses variations. Leur performativité est structurante. [...]
Els contractes de matrimoni conformen un gènere discursiu caracteritzat, d'una banda, per un comjunt d'elements lingüístics fixos i, d'altra banda, per diferents variacions. La seva performativitat és estructuran. [...]
Marriage contracts form a discursive genre characterized on the one hand, by a set of linguistic and iconic fixities and on the other hand, by various variations. Their performativity structures the text. [...]
Los contratos de matrimonio conforman un género discursivo caracterizado, por una parte, por un conjunto de elementos lingüísticos fijos y, por otra parte, por distintas variaciones. Su performatividad es estructurante. [...]

2021
Langue(s) & Parole, Vol. 6 (2021) , p. 183-196 (Articles)  
2022-01-10
10:30
17 p, 249.9 KB L'albanais aux confluences de la Méditerranée : le domaine maritime / Gishti, Eglantina (Université de Tirana)
Nous nous fixons comme objectif de cerner les influences linguistiques et culturelles méditerranéennes en albanais. Pour ce faire, nous choisissons deux domaines : celui de la mer et celui du patrimoine culinaire. [...]
Ens donem com a objectiu discernir les influències lingüístiques i culturals mediterrànies en albanès. Per això, seleccionem dos àmbits: el del mar i el del patrimoni culinari. Les dades obtingudes dels recursos lexicogràfics i textuals ens permetran d'analitzar els préstecs lèxics de l'àmbit marítim en albanès. [...]
This article sets out to identify Mediterranean linguistic and cultural influences in Albanian. We choose two areas: the maritime domain and the culinary heritage. Based on lexicographic databases and textual resources, we proceed to the analysis of lexical borrowings in Albanian maritime vocabulary. [...]
Nos damos como objetivo discernir las influencias lingüísticas y culturales mediterráneas en albanés. A tal efecto, seleccionamos dos ámbitos: el del mar y el del patrimonio culinario. Los datos obtenidos de los recursos lexicográficos y textuales nos permitirán analizar los préstamos léxicos del ámbito marítimo en albanés. [...]

2021
Langue(s) & Parole, Vol. 6 (2021) , p. 91-107 (Articles)  
2022-01-10
10:30
8 p, 140.0 KB Néologie et romanesque : autour du Dictionnaire raisonné de la révolution tunisienne / Lahouar, Fredj (Université de Sousse)
Le présentateur de l'ouvrage, objet de cet article, qui en est également l'auteur, se propose de démontrer que la forme dictionnairique peut parfaitement être le support d'un roman, en l'occurrence celui de la révolution tunisienne et de son détournement par l'islam politique. [...]
Qui presenta l'obra objecte d'aquest article, que n'és també l'autor, es proposa demostrar que el format de diccionari pot perfectament ser el suport d'una novel·la, en aquest cas la de la revolució tunisiana y de la seva tergiversació per part de l'islam polític. [...]
The author of this article, who is also the author of the book, intends to demonstrate that the dictionary form can perfectly be the medium of a novel, in this case that of the Tunisian revolution and its diversion by political Islam. [...]
Quien presenta la obra objeto de este artículo, que es también su autor, se propone demostrar que el formato de diccionario puede perfectamente ser el soporte de una novela, en este caso la de la revolución tunecina y de su tergiversación por parte del islam político. [...]

2021
Langue(s) & Parole, Vol. 6 (2021) , p. 83-90 (Articles)  
2022-01-10
10:30
22 p, 273.9 KB Le monde culinaire : approche contrastive espagnol européen et mexicain / Meneses-Lerín, Luis (Univ. d'Artois)
Après avoir mentionné quelques éléments sur le choix du domaine ainsi que sur l'hypothèse de travail et la méthodologie adoptée, nous analyserons d'abord, sous forme de prédicats, le contenu encyclopédique spécifique encapsulé dans quelques unités lexicales appartenant au monde culinaire pour décrire trois éléments : les savoirs, les savoir-faire et la polylexicalité. [...]
Després d'haver esmentat alguns elements sobre la selecció de l'àmbit així com sobre la hipòtesi de treball i la metodologia adoptada, analitzem, en primer lloc, en la modalitat de predicats, el contingut enciclopèdic específic que apareix en algunes unitats lèxiques pertanyents al món culinari per a descriure tres elements: els sabers, els saber-fer i la polilexicalitat. [...]
Tras haber mecionado algunos elementos sobre la selección del ámbito así como sobre la hipótesis de trabajo y la metodología adoptada, analizamos, en primer lugar, en la modalidad de predicados, el contenido enciclopédico específico que aparece en algunas unidades léxicas pertenecientes al mundo culinario para describir tres elementos: los saberes, los saber-hacer y la polilexicalidad. [...]
After having mentioned some elements regarding the choice of the field, as well as the working hypothesis and the adopted methodology, we will begin by analyzing the specific encapsulated encyclopedic content of some lexical units in the form of predicates in European Spanish and Mexican, as they belong to the culinary field, in order to describe three elements: knowledge, savoir-faire and polylexicality. [...]

2021
Langue(s) & Parole, Vol. 6 (2021) , p. 161-182 (Articles)  
2022-01-10
10:30
21 p, 318.1 KB Les parlers sfaxiens : spécificités linguistiques et culturelles / Mizouri, Imen (Université Sorbonne Paris Nord)
Les îlots linguistiques se constituent normalement à la faveur d'obstacles géographiques qui les préservent des contacts extérieurs, et par conséquent de l'hybridation linguistique. Tel n'est pas le cas de la ville de Sfax qui est, au contraire, une ville de commerce ouverte sur la mer, en tant que deuxième port de la Tunisie, et sur les terres, puisqu'elle est édifiée dans les plaines de la région, côtière. [...]
Els illots lingüístics es constitueixen normalment aprofitant els obstacles geogràfics que els preserven dels contacts exteriors i, per tant, de la hibridació lingüística. No és el cas de la ciutat de Sfax que és, per contra, una ciutat comercial oberta al mar com a segon port de Tunísia i al territori atès que està edificada en les planes de la regió costanera. [...]
Los islotes lingüísticos se constituyen normalmente al calor de obstáculos geográficos que los preservan de los contactos exteriores y, por consiguiente, de la hibridación lingüística. No es el caso de la ciudad de Sfax que es, por el contrario, una ciudad comercial abierta al mar como segundo puerto de Túnez y al territorio puesto que está edificada en las llanuras de la región costera. [...]
This article describes the linguistic specificities of Sfax, a Tunisian coastal city. Open to the Mediterranean, it paradoxically represents a linguistic space of which specificities stand out with the rest of the standard Tunisian dialect, despite the development of means of communication. [...]

2021
Langue(s) & Parole, Vol. 6 (2021) , p. 139-159 (Articles)  
2022-01-10
10:30
30 p, 361.2 KB Les séquences figées en tunisien : le cas de la réduplication de «Allah»الله / Oueslati, Lassâad (Université de Tunis, Faculté des Sciences Humaines et Sociales)
Il s'agit de montrer dans cet article que la réduplication est loin d'être un phénomène marginal. Elle se trouve à la croisée des disciplines linguistiques. Elle est en rapport avec l'idéophonie. [...]
En aquest article es tracta de posar de manifest que la reduplicació no és ni de bon tros un fenòmen marginal. Se situa en una de les cruïlles de diferents disciplines lingüístiques. Està relacionada amb la ideofonia. [...]
The purpose of this paper is to show that reduplication is far from being a marginal phenomenon. It is at the crossroads of linguistic disciplines. It has to do with ideophony. It can be seen as a lexical training process just like derivation and composition. [...]
En este artículo se trata de poner de manifiesto que la reduplicación está lejos de ser un fenómeno marginal. Se encuentra una de las encrucijadas de distintas disciplinas lingüísticas. Está relacionada con la ideofonía. [...]

2021
Langue(s) & Parole, Vol. 6 (2021) , p. 109-138 (Articles)  
2022-01-10
10:30
16 p, 519.1 KB L'image de la mort : approche contrastive chinois, français et anglais / Zhu, Lichao (LLF, Université de Paris)
L'image de la mort est abordée dans l'article avec une approche contrastive en français, en anglais et en chinois. Nous donnerons des éléments sur les faits culturels, les langues, les littératures et les traductions, afin de témoigner de la représentation de contenus culturels sur la mort d'une langue à une autre.
En aquest article s'aborda la imatge de la mort en un enfocament contrastiu en francès, anglès i xinès. S'hi analitzen elements sobre els fets culturals, les llengües, les literatures i les traduccions per tal de posar de manifest la representació de continguts culturals sobre la mort en una i altra llengua.
In this paper we discuss the image of death in a contrastive approach (French, English and Chinese). We analyze different aspects on cultural facts, the languages, literatures and translations to show the representation of cultural contents on death in each language.
En este artículo se aborda la imagen de la muerte en un enfoque contrastivo en francés, inglés y chino. Se analizan elementos sobre los hechos culturales, las lenguas, las literaturas y las traducciones con el fin de dar cuenta de la representación de contenidos culturales sobre la muerte en una y otra lengua.

2021
Langue(s) & Parole, Vol. 6 (2021) , p. 233-248 (Articles)  
2022-01-10
10:30
18 p, 282.1 KB Phraséologie et stéréotypes à Kairouan / Zrigue, Anissa (Université de Kairouan)
Il s'agit d'étudier, dans le présent travail de recherche, les phraséologismes et les stéréotypes propres à une communauté linguistique restreinte à un domaine géographique bien déterminé à savoir la ville de Kairouan située au centre de la Tunisie. [...]
L'objectiu és estudiar, en aquest treball de recerca, els fraseologismes i estereotips propis d'una comunitat lingüística restringida a una àrea geogràfica ben definida, és a dir, la ciutat de Kairouan situada al centre de Tunísia. [...]
In this research work, we will study the phraseologisms and stereotypes specific to a linguistic community restricted to a well-defined geographical area, namely the city of Kairouan located in the center of Tunisia. [...]
El objetivo es estudiar, en este trabajo de investigación, los fraseologismos y estereotipos específicos de una comunidad lingüística restringida a un área geográfica bien definida, a saber, la ciudad de Kairouan ubicada en el centro de Túnez. [...]

2021
Langue(s) & Parole, Vol. 6 (2021) , p. 215-232 (Articles)