Bolaños-Medina, Alicia; Monterde-Rey, Ana María. 2012. Caracterización de los hábitos de documentación terminológica de los estudiantes de traducción. Cadernos de Traduçao, 1(29):93-113.

Type of publication: 
article
Language: 
Spanish
Authors from TREC: 
Data collection (type of instrument only): 
Keyloggers
Questionnaires
Abstract in English: 

In this paper we present preliminary research with students of Translation and Interpreting to determine their habits of terminological documentation. This experience consisted of two exercises: 1) to look for the internet sources that students thought to be more adequate to find the Spanish terminological equivalent of English terms on Cardiology, and 2) to fill up a questionnaire on different aspects of their profile, their habits on documentation and the task itself. Keylogger software was used to know the steps that students followed to look for documents on the Internet. Analysis of these data will allow us to determine the students’ terminological documentation profile and to evaluate the utility and methodology of use of the keylogger software.

Population: 
Translation and/or interpreting professionals
Year: 
Sunday, January 1, 2012
English keywords: 
Documentation
Translation
Terminology

 

Project initiator:        
https://wa.amu.edu.pl/wa/en/
 
 
 
 

 
 
 
  univ-warsaw_.jpg
 

 

Campus d'excel·lència internacional U A B