Virgili, Eneida III, 492- 497 (ed. Empúries Trad. J. Bellès)
Jo, en partir, els deia esclatant en
plors: "Viviu feliços, vosaltres que heu vist ja acomplerta la vostra
fortuna: nosaltres som cridats d’un destí a l’altre. A vosaltres us ha
arribat l’hora del repòs: no heu de solcar l’esplanada de cap mar ni us
cal cercar uns camps d’Ausònia que no paren d’allunyar-se. [...]"
Text llatí
hos ego digrediens lacrimis adfabar obortis:
'uiuite felices, quibus est fortuna peracta
iam sua: nos alia ex aliis in fata uocamur.
uobis parta quies: nullum maris aequor arandum, 495
arua neque Ausoniae semper cedentia retro
quaerenda.
