Adaptando a Shakespeare para esencializar la conversión hippie-yuppie
Ventura Comas, Alejandro (Universitat Pompeu Fabra)

Títol variant: Adapting Shakespeare to essentialize the hippie-yuppie conversion
Data: 2017
Resum: En 1991, My Own Private Idaho (Mi mundo privado) de Gus Van Sant, representó tal vez la que fuera una de las expresiones cinematográficas más acabadas de un determinado tipo juvenil -apático y desencantado- que venía prefigurándose a lo largo de la década anterior. Esta película establece un preciso y sofisticado diálogo interfílmico en cada una de sus escenas con Easy Rider (Busco mi destino), otro filme emblemático, pero éste, de la década de los sesenta. En el balance que Gus Van Sant procesa del fracaso de la rebeldía sesentista desde una óptica posmoderna, hay un momento culminante cuándo Scott -a través de un monólogo inspirado en Enrique IV de Shakespeare-, expresa su mutación en yuppie ante el desconcierto de Bob "el pordiosero". La adaptación de los personajes shakesperianos (Scott como el Príncipe Hal y Bob como Falstaff) y su traslación a un contexto histórico contemporáneo (Scott se refiere a Bob como «maestro psicodélico» en una referencia explícita a los años sesenta) estaría expresando la clara intención del director de universalizar y esencializar ese fracaso: la rebeldía sesentista fracasa en su intento de transformación radical del mundo porque la conversión hippie-yuppie estaría ya preestablecida e inscrita de antemano en la naturaleza de un joven que, inexorablemente, más tarde o más temprano, devendrá en adulto. En este trabajo, nos proponemos analizar en detalle este diálogo interfílmico sobre bases shakesperianas, reflexionando, a su vez, sobre la validez o no de este proceso de (des)historización que el director propone.
Resum: In 1991, My Own Private Idaho by Gus Van Sant, represented perhaps one of the most accomplished cinematographic expressions of a particular type of youth -apathetic and disenchanted- that had been rising during the previous decade. This film establishes a precise and sophisticated interflm dialogue on each one of its scenes with another emblematic film, this one from the sixties, Easy Rider. In the balance, from a post-modern perspective, that Gus Van Sant realizes of the failures of the rebellions in the sixties, there is a crowning point when Scott -through a monologue inspired in Shakespeare's Henry IV -expresses his transformation into a yuppie before the bewilderment of Bob "the vagabond". The adaptation of the Shakespearean characters (Scott as Prince Hal and Bob as Falstaff) and its movement to a contemporary historical context (Scott refers to Bob as "psychedelic teacher" on an explicit reference to the sixties) would be expressing a clear intention by the director to both universalize and essentialize that failure: the sixties rebellion fails in its attempt at a radical transformation of the world because the conversion hippie-yuppie would have been already established and inscribed beforehand in the nature of a young man who, inevitably, either sooner or later, would become adult. In this work, we propose to analyze in detail this interfilm dialog on its shakespearean basis, refecting, furthermore, on the validity or invalidity of such a process of (de)historicizing that the director proposes.
Drets: Tots els drets reservats.
Llengua: Castellà
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Matèria: Rebeldía ; Apatía ; Hippie ; Yuppie ; Shakespeare ; Posmodernidad ; Rebellion ; Apathy ; Postmodernity
Publicat a: DeSignis, Núm. 27 (Julio-Diciembre 2017) , p. 167-178, ISSN 2462-7259



7 p, 1010.5 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > designis
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2019-10-14, darrera modificació el 2023-06-03



   Favorit i Compartir