Web of Science: 1 cites, Scopus: 1 cites, Google Scholar: cites
La voces usadas "En Marruecos…" en el "Diccionario" de la Real Academia Española
Garriga Escribano, Cecilio (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)

Títol variant: The Words Used "En Marruecos..." in the "Diccionario" of the Real Academia Española
Data: 2019
Descripció: 25 pàg.
Resum: El estudio trata de un grupo de palabras que recoge el Diccionario de la lengua Española, cuya definición aparece encabezada por la expresión "En Marruecos…". Se estudia el contexto histórico en que se produce su incorporación al diccionario desvelando las causas de su introducción, sus promotores y las fuentes que se utilizaron. Se analiza la evolución de este grupo de palabras desde su admisión en el Suplemento de la 14ª edición del Diccionario de la lengua castellana (1914) hasta la 23ª edición del Diccionario de la lengua española (2014). El estudio demuestra que la presencia de estas palabras en el diccionario está relacionada con la política española en Marruecos en los primeros años del siglo XX, y que el responsable de la introducción de estas palabras fue Julián Ribera y Tarragó, académico, arabista, y una de las personas más implicadas en la gestión de los aspectos culturales y educativos del Protectorado español en Marruecos.
Resum: This paper is concerning to a group of words included in Diccionario de la lengua española, whose definition is headed by expression "En Marruecos. . . ". The historical context in which this incorporation occurs is analyzed here and reveals the causes of its inclusion, promoters and sources. Evolution of this group of words is studied since their admission to the Suplemento 14th edition of Diccionario de la lengua castellana (1914) until the 23th edition of Diccionario de la lengua española (2014). This analysis demonstrates that presence of these words in the dictionary is related to Spanish policy in Morocco in the early twentieth century, whose responsible person for the inclusion of these words was Julian Ribera y Tarragó, academic, arabist, and deeply involved in the management of cultural and educational aspects of Spanish Protectorate in Morocco.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades. Creative Commons
Llengua: Castellà
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Matèria: Dictionary ; Arabism ; Morocco ; Real Academia Española ; Ribera y Tarragó ; Diccionario ; Arabismo
Publicat a: RILCE. Revista de Filologia Hispanica, Vol. 35 Núm. 2 (2019) , p. 550-574, ISSN 2174-0917

DOI: 10.15581/008.35.2.550-74


25 p, 164.8 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles de recerca
Articles > Articles publicats

 Registre creat el 2024-11-28, darrera modificació el 2024-12-12



   Favorit i Compartir