Lingüística Comparada Anglès-Català/Espanyol [106295]
Curell, Hortènsia
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres

Títol variant: Contrastive Linguistics: English-Catalan/Spanish
Títol variant: Lingüística Comparada Inglés-Catalán/Español
Data: 2025-26
Resum: En aquesta assignatura es fa una introducció a l'anàlisi contrastiva, i s'apliquen aquests coneixements a les 1 En aquesta assignatura es fa una introducció a l'anàlisi contrastiva, i s'apliquen aquests coneixements a les construccions, al sintagma nominal, al component lèxic, i al discurs i la pragmàtica en anglès, català i castellà. En completar l'assignatura, l'estudiant podrà: Definir els principals elements de l'anàlisi contrastiva. Reconèixer les principals diferències i similituds en les construccions, en el sintagma nominal, en el component lèxic, i en el discurs i la pragmàtica entre l'anglès, el català i el castellà. Formular diferències i similituds entre les tres llengües, diferents de les explicades a classe.
Resum: This subject consists in an introduction to contrastive analysis. This knowledge is then applied to constructions, 1 This subject consists in an introduction to contrastive analysis. This knowledge is then applied to constructions, NPs, the lexical level, and discourse and pragmatics in English, Catalan and Spanish. By the end of the course, the student will be able to: Define the main elements of contrastive analysis. Recognise the main differences and similarities in constructions, NPs, the lexical level, and discourse and pragmatics between English, Catalan and Spanish. Formulate differences and similarities between the three languages, different from the ones explained in class.
Resum: 1 En esta asignatura se hace una introducción al análisis contrastivo, y se aplican estos conocimientos a las construcciones, al sintagma nominal, al componente léxico, y al discurso y la pragmática en inglés, catalán y castellano. Al completar la asignatura, el estudiante podrá: Definir los principales elementos del análisis contrastivo. Reconocer las principales diferencias y similitudes en las construcciones, el sintagma nominal, el componente léxico, y el discurso y la pragmática entre inglés, catalán y castellano. Formular diferencias y similitudes entre las tres lenguas, diferentes de las explicadas en clase.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Català, anglès, castellà
Titulació: Estudis Anglesos [2504212] ; Estudis d'Anglès i Català [2504380] ; Estudis d'Anglès i Espanyol [2504386] ; Estudis d'Anglès i Francès [2504393] ; Estudis d'Anglès i de Clàssiques [2504394]
Pla d'estudis: Grau en Estudis Anglesos [1482] ; Grau en Estudis d'Anglès i Espanyol [1499] ; Grau en Estudis d'Anglès i Català [1500] ; Grau en Estudis d'Anglès i de Clàssiques [1501] ; Grau en Estudis d'Anglès i Francès [1502]
Document: Objecte d'aprenentatge



Català
7 p, 113.1 KB

Anglès
7 p, 113.2 KB

Castellà
7 p, 112.9 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Materials acadèmics > Guies docents

 Registre creat el 2025-07-05, darrera modificació el 2025-09-06



   Favorit i Compartir