| Título variante: |
Política lingüística familiar |
| Título variante: |
Family Language Policy |
| Publicación: |
Association of Japanese Teachers in Europe-European Japanese Heritage Network (AJE-SIG Keishogo), 2025 |
| Descripción: |
21 pàg. |
| Resumen: |
El capítol presenta el concepte de Family Language Policy (FLP) com l'estudi de com les famílies decideixen, gestionen i practiquen l'ús de les llengües a casa. Explica que la política lingüística no és només estatal, sinó que també opera a escala familiar. L'FLP inclou tres components: pràctiques lingüístiques, gestió i ideologies. S'analitza l'origen històric del camp, especialment la importància del binomi migració-llengües minoritzades. Es descriuen estratègies familiars com l'OPOL ("un progenitor, una llengua") i altres variants flexibles. El capítol critica la visió que responsabilitza principalment les mares del manteniment lingüístic. S'hi destaca que no només els progenitors, sinó també els infants tenen un paper rellevant en la política lingüística familiar i influeixen en els resultats lingüístics. La recerca recent s'ha ampliat a famílies diverses i contextos no europeus. Finalment, es presenta un estudi de famílies catalano-japoneses que mostra com les pràctiques, la gestió i les actituds modelen la transmissió del japonès. L'obra conclou que l'FLP és dinàmica, negociada i profundament influenciada pel context sociolingüístic. |
| Resumen: |
El capítulo presenta el concepto de Family Language Policy (FLP) como el estudio de cómo las familias deciden, gestionan y practican el uso de las lenguas en casa. Explica que la política lingüística no es solo estatal, sino que también opera a escala familiar. La FLP incluye tres componentes: prácticas lingüísticas, gestión e ideologías. Se analiza el origen histórico del campo, especialmente la importancia del binomio migración-lenguas minorizadas. Se describen estrategias familiares como el OPOL ("un progenitor, una lengua") y otras variantes flexibles. El capítulo critica la visión que responsabiliza principalmente a las madres del mantenimiento lingüístico. Se destaca que no solo los progenitores, sino también los niños tienen un papel relevante en la política lingüística familiar e influyen en los resultados lingüísticos. La investigación reciente se ha ampliado a familias diversas y contextos no europeos. Finalmente, se presenta un estudio de familias catalano-japonesas que muestra cómo las prácticas, la gestión y las actitudes modelan la transmisión del japonés. La obra concluye que la FLP es dinámica, negociada y profundamente influenciada por el contexto sociolingüístico. |
| Resumen: |
The chapter introduces the concept of Family Language Policy (FLP) as the study of how families decide, manage, and practice language use at home. It explains that language policy is not only implemented at the state level, but also operates within the family sphere. FLP includes three components: language practices, management, and ideologies. The chapter examines the historical origins of the field, particularly the importance of the migration-minority languages connection. It describes family strategies such as OPOL ("one parent, one language") and other flexible variants. The chapter criticizes the view that places primary responsibility for language maintenance on mothers. It highlights that not only parents but also children play a significant role in family language policy and influence language outcomes. Recent research has expanded to diverse families and non-European contexts. Finally, the chapter presents a study of Catalan-Japanese families showing how practices, management, and attitudes shape the transmission of Japanese. The work concludes that FLP is dynamic, negotiated, and deeply influenced by the sociolinguistic context. |
| Derechos: |
Aquest material està protegit per drets d'autor i/o drets afins. Podeu utilitzar aquest material en funció del que permet la legislació de drets d'autor i drets afins d'aplicació al vostre cas. Per a d'altres usos heu d'obtenir permís del(s) titular(s) de drets.  |
| Lengua: |
Japonès |
| Documento: |
Capítol de llibre ; divulgació ; Versió publicada |
| Materia: |
Política lingüística familiar ;
Japonés ;
Lengua de herencia |
| Publicado en: |
ことばのキャンバス : つながる・ひろげることばの力, 2025, p. 92-112 |