Joan Sales i la traducció d'El Crist de nou crucificat, de Nikos Kazantzakis
Gestí, Quim (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació)

Fecha: 2011
Resumen: La literatura neogrega va tornar a Catalunya gràcies a la publicació de la novel·la de Nikos Kazantzakis El Crist de nou crucificat, en versió de Joan Sales, dins de la col·lecció «El Club dels Novel·listes». L'esforç de Sales i del grup d'intel·lectuals que van prendre part en aquest important projecte de represa cultural va començar a donar fruits durant la dècada dels seixanta tant en el camp de la creació literària com en el de la traducció. El Crist de nou crucificat, «una de les màximes novel·les cristianes de tots els temps» en paraules de Sales, aparegué l'octubre de 1959. Des de llavors, fins al 1980, la novel·la fou reeditada nou vegades, gairebé una edició cada dos anys, fet que demostra la gran acollida que va tenir entre els lectors.
Resumen: Modern Greek Literature returned to Catalonia thanks to the publication of Nikos Kazantzaki's novel Christ recrucified, in a version of Joan Sales, in the collection «El Club dels Novel·listes». The effort by Sales and the intellectual group who took part in this important project of cultural renewal, began to bear fruit during the sixties, both in the field of literary creation as in that of translation. Christ recrucified «one of the most important Christian novels of all time», according to Joan Sales' words, appeared in October 1959. From then until 1980, the novel has been reprinted nine times, almost one edition every two years, which is to show the wide acceptance the book had.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Lengua: Català
Documento: Article ; recerca ; Versió publicada
Materia: Joan Sales ; Nikos Kazantzakis ; Història de la traducció a Catalunya ; Traducció del grec modern al català ; Literatura catalana ; Literatura neogrega ; History of translation in Catalonia ; Modern Greek-Catalan translation ; Catalan literature ; Modern Greek literature
Publicado en: Quaderns : revista de traducció, Núm. 18 (2011) , p. 51-67, ISSN 2014-9735

Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/QuadernsTraduccio/article/view/245273


17 p, 113.7 KB

El registro aparece en las colecciones:
Artículos > Artículos publicados > Quaderns
Artículos > Artículos de investigación

 Registro creado el 2011-09-20, última modificación el 2022-02-13



   Favorit i Compartir