Per citar aquest document: http://ddd.uab.cat/record/4868
La Documentació aplicada a la traducció especialitzada i a la traducció literària
Recoder, Maria Josep (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Publicitat, Relacions Públiques i Comunicació Audiovisual)

Data: 2003
Resum: La documentació és una disciplina auxiliar per a la Traducció, ja que ajuda als traductors literaris i científico –tècnics a resoldre els problemes de la gestió de la informació i de l’intent de resolució de les dificultats temàtiques, lingüístiques, terminològiques, etc. que presenten els documents.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Català.
Document: Article ; recerca ; article ; publishedVersion
Matèria: Documentació ; Traducció científico-tècnica ; Fonts d’Informació ; Traducció literària ; Arxiu personal
Publicat a: Tradumàtica, N. 2 (2003) , ISSN 1578-7559



7 p, 208.7 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > Revista Tradumàtica
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2006-04-18, darrera modificació el 2016-06-12



   Favorit i Compartir