Hubscher-Davidson, Severine. 2016. ‘Trait Emotional Intelligence and Translation: a Study of Professional Translators’, Target, 28(1), John Benjamins Publishing Company, pp.129-154

Type of publication: 
article
Language: 
English
Authors from TREC: 
Data collection (type of instrument only): 
Questionnaires
Tests
Abstract in English: 

A study of 155 professional translators was carried out to examine the relationship between trait emotional intelligence (trait EI) and literary translation, job satisfaction and career success. Participants were surveyed and their answers were correlated with scores from an emotional intelligence measure, the TEIQue. The analysis revealed that literary and non-literary translators have different trait EI profiles. Some significant correlations were found between trait EI and the variables of job satisfaction, career success, and literary translation experience. This is the first study to examine the effect of EI on translator working practices. Findings illustrate that trait EI may be predictive of some aspects of translator behaviour and highlight the relevance of exploring the emotional intelligence of professional translators.

Population: 
Translation and/or interpreting professionals
Year: 
Wednesday, April 6, 2016
English keywords: 
professional translators
literary translation
job satisfaction
career success
trait emotional intelligence

 

Project initiator:        
https://wa.amu.edu.pl/wa/en/
 
 
 
 

 
 
 
  univ-warsaw_.jpg
 

 

Campus d'excel·lència internacional U A B