Conde, Tomás. 2016. Positive Feedback in Translation Assessment. C. Martín de León & V. González-Ruiz, eds. From the Lab to the Classroom and Back Again. Perspectives on Translation and Interpreting Training. Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 155-180.

Type of publication: 
book chapter
Type of analysis: 
quantitative
Other population: 
Translation teachers
Language: 
English
Authors from TREC: 
Data collection (type of instrument only): 
Questionnaires
Texts
Translations
Abstract in English: 

Positive feedback is important in translation teaching as it enhances learners’ self-confidence and motivation. Examining the nature of what assessors highlight in the marking process may provide insight into how the result of the assessment is affected by identifying successful aspects of the translation, compared to negative or corrective assessment. This chapter sets out to answer the following questions: (1) among several groups of assessors, are teachers significantly different in the use of positive feedback; (2) is the use of positive feedback directly related to translation quality, or, alternatively, to how strict the evaluator is; and (3) is there any correlation between positive and very negative reactions which supports a graded conception of quality?

Population: 
Translation and/or interpreting professionals
Translation and/or interpreting students
Other students
Year: 
Sunday, January 31, 2016
English keywords: 
Positive feedback
Translation assessment
Translation quality
Self-confidence
Translation successes

 

Project initiator:        
https://wa.amu.edu.pl/wa/en/
 
 
 
 

 
 
 
  univ-warsaw_.jpg
 

 

Campus d'excel·lència internacional U A B