Análisis traductológico de referentes culturales en La Testa Perduta di Damasceno Monteiro de Antonio Tabucchi
Soria Orti, Meritxell
Tanqueiro, Helena, tut. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Fecha: 2012
Descripción: 59 p.
Resumen: Este trabajo de investigación pretende llevar a cabo un estudio exploratorio para observar cómo se resuelven los problemas traductológicos de índole cultural dentro del contexto de la autotraducción in mente. El trabajo está estructurado en dos partes: la primera abarca el marco teórico referencial como base para poder desarrollar la segunda parte, el apartado práctico, donde se llevará a cabo el análisis traductológico de referentes culturales para obtener los resultados de los objetivos e hipótesis planteados. Para llevar a cabo dicho análisis, se parte de una serie de ejemplos (rich points) de La testa perduta di Damasceno Monteiro de Antonio Tabucchi, una obra escrita en italiano que se enmarca y refleja la cultura portuguesa.
Resumen: Aquest treball d'investigació pretén realitzar un estudi exploratori per a observar com se solucionen els problemes de traducció de caràcter cultural en el context de l'autotraducció in mente. El treball està estructurat en dues parts: la primera pretén explicar el marc teòric referencial per a poder desenvolupar la segona part, l'apartat pràctic, en el què es realitzarà l'anàlisi traductològic de referents culturals per a obtenir resultats dels objectius i hipòtesis plantejats. Per a dur a terme aquesta anàlisi, se seleccionen una sèrie d'exemples (rich points) de La testa perduta di Damasceno Monteiro de Antonio Tabucchi, una obra escrita en italià que s'emmarca i reflecteix la cultura portuguesa.
Derechos: L'accés als continguts d'aquest document queda condicionat a l'acceptació de les condicions d'ús establertes per la següent llicència Creative Commons: Creative Commons
Lengua: Castellà
Titulación: Traducció i Estudis Interculturals [4316560]
Colección: Facultat de Traducció i d'Interpretació. Màster en traducció, interpretació i estudis interculturals
Documento: Treball de fi de postgrau
Materia: Traducció literària ; Tabucchi, Antonio. Testa perduta di Damasceno Monteiro -- Traduccions



59 p, 943.5 KB

El registro aparece en las colecciones:
Documentos de investigación > Trabajos de investigación y proyectos de final de carrera > Traducción e Interpretación. TFM

 Registro creado el 2013-04-15, última modificación el 2022-07-09



   Favorit i Compartir