Sor Juana y Proba : un modelo de translatio
Cortijo Ocaña, Antonio (University of California)
Títol variant: |
Sor Juana and Proba : a Model of Translation |
Data: |
2012 |
Resum: |
A mulher e escritora romana Betitia Proba escreveu várias obras nas quais tentou estabelecer uma ponte cultural entre as letras pagãs e cristãs. Por isso, ela recebeu críticas de São Jerônimo, além de outros. Sor Juana Inés de la Cruz, freira e escritora mexicana, usou o exemplo de Proba em muitos de seus escritos. Esse artigo defende que Sor Juana reivindicou ser uma segunda Proba no meio literário mexicano do século XVII, a fim de defender seus direitos como uma intelectual feminina. |
Resum: |
The female Roman writer Betitia Proba wrote several works in which she tried to provide a cultural bridge between Pagan and Christian letters. For it, she received the criticism of Saint Jerome, among others. Sor Juana Inés de la Cruz, a Mexican nun and writer used the example of Proba in many of her writings. This article contends that Sor Juana claimed a second Proba in the Mexican literary milieu of the 17th century in order to defend her rights as a female intellectual. |
Drets: |
Tots els drets reservats. |
Llengua: |
Castellà |
Document: |
Article ; recerca ; Versió publicada |
Matèria: |
Faltonia Betitia Proba ;
Paganisme ;
Cristianisme ;
Feminisme ;
Paganismo ;
Cristianismo ;
Feminismo ;
Sor Juana Ines de la Cruz ;
Paganism ;
Christianity ;
Feminism |
Publicat a: |
Mirabilia, Núm. 15 (2012) , p. 202-226, ISSN 1676-5818 |
Adreça alternativa: https://raco.cat/index.php/Mirabilia/article/view/283020
El registre apareix a les col·leccions:
Articles >
Articles publicats >
MirabiliaArticles >
Articles de recerca
Registre creat el 2013-05-15, darrera modificació el 2022-09-04