visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Lliura | Ajuda | Servei de Biblioteques | Sobre el DDD | Català English Español |
Pàgina inicial > Articles > Articles publicats > Comprensió de frases passives per part de pacients amb afàsia de Broca |
Títol variant: | Comprensión de frases pasivas por parte de pacientes con afasia de Broca |
Títol variant: | Comprehension of Passive Sentences by patients with Broca's Aphasia |
Data: | 2014 |
Resum: | Els pacients afectats d'afàsia de Broca no només pateixen dèficits en la producció del llenguatge, sinó que també tenen dificultats en la seva comprensió. Un recent estudi s'ha centrat en la comprensió de frases actives i passives amb complement agent explícit o sense ell en català i castellà, i ha establert que els afectats d'afàsia de Broca entenen perfectament les frases actives, però en canvi presenten dèficits de comprensió pel que fa a les passives, tinguin o no complement agent explícit. |
Resum: | Los pacientes afectados de afasia de Broca no sólo sufren déficits en la producción del lenguaje, sino que también tienen dificultades en su comprensión. Un reciente estudio se ha centrado en la comprensión de frases activas y pasivas con complemento agente explícito o sin él en catalán y castellano, y ha establecido que los afectados de afasia de Broca entienden perfectamente las frases activas, pero en cambio presentan déficits de comprensión en cuanto a las pasivas, tengan o no complemento agente explícito. |
Resum: | Patients with Broca's aphasia not only suffer deficits in language production, but also have difficulty in understanding. A recent study has focused on the understanding of active and passive sentences with or without explicit agent added in Catalan and Spanish, and has established that those affected by Broca's aphasia fully understand active sentences, but have deficits in understanding passive phrases, whether or not they present an explicit agent. |
Drets: | Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan aquestes es distribueixin sota la mateixa llicència que regula l'obra original i es reconegui l'autoria de l'obra original. |
Llengua: | Català, Castellà i Angès |
Document: | Article ; divulgació ; Versió publicada |
Publicat a: | UAB divulga, Maig 2014, ISSN 2014-6388 |
Català 2 p, 101.4 KB |
Español 3 p, 127.2 KB |
English 3 p, 132.2 KB |