Fonaments per a la Mediació Cultural en Traducció i Interpretació B (Francès) [101450]
Conté, Josselin
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Títol variant: Fundamentos para la mediación cultural en traducción e interpretación B (francés)
Data: 2017-18
Resum: En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements sobre els diferents aspectes culturals de l'idioma B. Aplicar aquests coneixements per interpretar referents culturals relatius a l'idioma B. Integrar coneixements per emetre judicis sobre aspectes culturals de l'idioma B. Transmetre informació sobre aspectes culturals de l'idioma B.
Resum: Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de: Demostrar que posee conocimientos sobre los diferentes aspectos culturales del idioma B. Aplicar estos conocimientos para interpretar referentes culturales relativos al idioma B. Integrar conocimientos para emitir juicios sobre aspectos culturales del idioma B. Transmitir información sobre aspectos culturales del idioma B.
Drets: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. Creative Commons
Llengua: Català, castellà
Titulació: Traducció i Interpretació [2500249]
Pla d'estudis: Grau en Traducció i Interpretació [822]
Document: Objecte d'aprenentatge



Català
8 p, 93.2 KB

Castellà
9 p, 91.6 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Materials acadèmics > Guies docents

 Registre creat el 2017-07-07, darrera modificació el 2024-04-06



   Favorit i Compartir