Aspectos culturales relacionados con la localización de videojuegos con énfasis en sus implicaciones técnicas
Muñoz Ramón, Javier
Pahisa Solé, Marta, dir.
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Título variante: Cultural aspects related to video game localization with emphasis on their technical impli-cations
Fecha: 2018
Resumen: El present treball de final de màster tracta de la detecció i solució dels aspectes culturals problemàtics relacionats amb la localització de videojocs, fent èmfasi així mateix en els aspectes tècnics. El treball conté una llista de conceptes de la localització juntament amb les seves definicions, a més d'un marc teòric que pretén explicar l'evolució de la localit-zació de videojocs cronològicament i vincular cadascuna de les etapes amb les seves pro-blemàtiques tècniques i culturals més específiques. Per finalitzar, s'inclou una selecció de casos de problemes tècnics, culturals, o d'ambdues categories amb la localització d'alguns videojocs, amb el propòsit d'analitzar les possibles causes i sospesar altres solucions alter-natives.
Resumen: El presente trabajo de final de máster aborda la detección y solución de los aspectos cultu-rales y técnicos problemáticos relacionados con la localización de videojuegos. El trabajo contiene una lista de conceptos de la localización junto con sus definiciones, así como un marco teórico que pretende explicar la evolución de la localización de videojuegos crono-lógicamente y vincular cada una de las etapas con sus problemáticas técnicas y culturales más específicas. Para finalizar, incluye una selección de casos de problemas técnicos, culturales, o de ambas categorías en la localización de algunos videojuegos, con el fin de analizar las posibles causas y sopesar otras soluciones alternativas.
Resumen: This Master Degree Final Project aims to detect and solve problematic cultural and tech-nical issues related to video game localisation. This project contains a list of localisation concepts alongside with their definitions, as well as a theoretical framework which pur-pose is to explain the evolution of video game localisation chronologically, and to link each of the eras with their own specific technical and cultural problems. In the end, it also includes a selection of real cases featuring technical and/or cultural related to video game localisation to find their possible root causes in order to weigh some other alternative solu-tions.
Derechos: Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades. Creative Commons
Lengua: Castellà.
Titulación: Màster Universitari en Tradumàtica: Tecnologies de la Traducció [4315970]
Plan de estudios: Tradumàtica: Tecnologies de la Traducció [1350]
Documento: bachelorThesis ; Text
Materia: Localització de videojocs ; Traducció restringida ; Localización de videojuegos ; Traducción restringida ; Video game localisation ; Restricted translation



106 p, 5.2 MB

Pòster
1 p, 1.6 MB

El registro aparece en las colecciones:
Documentos de investigación > Trabajos de investigación y proyectos de final de carrera

 Registro creado el 2018-07-10, última modificación el 2018-07-18



   Favorit i Compartir