El Derecho comparado : nociones introductorias para la metodología de la traducción jurídica
Bestué, Carmen 
(Universitat Autònoma de Barcelona)
| Imprint: |
Granada : Comares, 2016 |
| Abstract: |
Todo traductor que se enfrenta a un texto de contenido jurídico debe estar familiarizado con el contexto jurídico en el que se ha creado dicho texto y, a la vez, prever la diferente conceptualización del Derecho que pueda tener la persona receptora del texto traducido. Sólo así conseguirá el objetivo de crear un texto que cumpla con la función comunicativa inherente a toda traducción. El Derecho comparado nos desvela que en el mundo existen diferentes sistemas jurídicos y que cada uno de estos sistemas aborda el Derecho desde diferentes concepciones. En este sentido, el Derecho comparado se convierte en un aliado indispensable para el traductor de textos jurídicos. En este trabajo nos proponemos presentar una introducción a las nociones básicas del Derecho comparado y su metodología como herramienta de documentación para los traductores de textos jurídicos en la combinación inglés-castellano. |
| Rights: |
Aquest material està protegit per drets d'autor i/o drets afins. Podeu utilitzar aquest material en funció del que permet la legislació de drets d'autor i drets afins d'aplicació al vostre cas. Per a d'altres usos heu d'obtenir permís del(s) titular(s) de drets.  |
| Language: |
Castellà |
| Series: |
Interlingua |
| Document: |
Capítol de llibre |
| Subject: |
Traducción jurídica ;
Derecho comparado ;
Sistemas jurídicos ;
Metodología |
| Published in: |
Traducción, Interpretación y Estudios interculturales, 2016, p. 51-68, ISBN 978-84-9045-432-9 |
The record appears in these collections:
Research literature >
UAB research groups literature >
Research Centres and Groups (research output) >
Arts and Humanities >
MIRAS (Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social)Books and collections >
Book chapters
Record created 2018-11-05, last modified 2025-04-13